Talmud sobre Pará 5:1
הַמֵּבִיא כְּלִי חֶרֶס לְחַטָּאת, טוֹבֵל וְלָן עַל הַכִּבְשָׁן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף מִן הַבַּיִת הוּא מֵבִיא וְכָשֵׁר, שֶׁהַכֹּל נֶאֱמָנִים עַל הַחַטָּאת. וּבַתְּרוּמָה, פּוֹתֵחַ אֶת הַכִּבְשָׁן וְנוֹטֵל. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִן הַסֵּדֶר הַשֵּׁנִי. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, מִן הַסֵּדֶר הַשְּׁלִישִׁי:
Quem traz um vaso de barro para o chatat [para encher de água a ser santificada pelas cinzas da novilha vermelha], ele mergulha [primeiro, para purificação] e dorme no forno [para garantir que nenhuma pessoa impura toca uma vez que está concluído]. O rabino Yehuda diz: Ele pode até trazê-lo da casa [do oleiro] e é válido, uma vez que [o testemunho de] todos acreditavam no chatat [devido ao rigor do assunto]. E em relação a trumah [uma porção separada dos grãos e frutas cultivados em Israel e dados a um sacerdote, e que devem ser mantidos puros], deve-se abrir a fornalha e levá-la [para garantir que o vaso permaneça puro]. O rabino Shimon diz: da segunda fila [e não da primeira fila, já que alguém impuro já pode ter aberto o forno e tocado]. O rabino Yose diz: da terceira fila.