Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Ohalot 3:6

כַּזַּיִת מִן הַמֵּת, פִּתְחוֹ בְטֶפַח, וְהַמֵּת, פִּתְחוֹ בְאַרְבָּעָה טְפָחִים, לְהַצִּיל הַטֻּמְאָה עַל הַפְּתָחִים. אֲבָל לְהוֹצִיא הַטֻּמְאָה, בְּפוֹתֵחַ טֶפַח. גָּדוֹל מִכַּזַּיִת, כַּמֵּת. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַשִּׁדְרָה וְהַגֻּלְגֹּלֶת, כַּמֵּת:

Um pedaço de um cadáver do tamanho de uma azeitona, uma abertura [na sala em que se encontra] de uma largura de mão e, para um cadáver, uma abertura de quatro largura de mão [é suficiente] para salvar a impureza de [se espalhar para a outra] aberturas; Mas para que a impureza se esgote, o espaço de uma passagem de mão [é suficiente]. Maior que a maior parte da azeitona é [considerado] como um cadáver. O rabino Yose diz: a coluna e o crânio são [considerados] como um cadáver.

Explore talmud sobre Ohalot 3:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo