Talmud sobre Menachot 8:6
וּמִנַּיִן הָיוּ מְבִיאִין אֶת הַיַּיִן. קְרוּתִים וְהַטּוּלִים, אַלְפָא לַיָּיִן. שְׁנִיָּה לָהֶן, בֵּית רִמָּה וּבֵית לָבָן בָּהָר, וּכְפַר סִגְנָה בַבִּקְעָה. כָּל הָאֲרָצוֹת הָיוּ כְשֵׁרוֹת, אֶלָּא מִכָּאן הָיוּ מְבִיאִין. אֵין מְבִיאִין, לֹא מִבֵּית הַזְּבָלִים, וְלֹא מִבֵּית הַשְּׁלָחִין, וְלֹא מִמַּה שֶּׁנִּזְרַע בֵּינֵיהֶן. וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר. אֵין מְבִיאִין אִלְיוּסְטָן. וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר. אֵין מְבִיאִין יָשָׁן, דִּבְרֵי רַבִּי. וַחֲכָמִים מַכְשִׁירִין. אֵין מְבִיאִין, לֹא מָתוֹק, וְלֹא מְעֻשָּׁן, וְלֹא מְבֻשָּׁל. וְאִם הֵבִיא, פָּסוּל. אֵין מְבִיאִין מִן הַדָּלִיּוֹת, אֶלָּא מִן הָרוֹגְלִיּוֹת וּמִן הַכְּרָמִים הָעֲבוּדִים:
De onde eles trouxeram o vinho [pelas libações]? Keruhim e Attulim são os melhores para o vinho. Em segundo eles estão Bet Rimmah e Bet Lavan na montanha e Kefar Signa no vale. O vinho de toda a terra era válido, mas eles costumavam trazê-lo apenas desses lugares. Não se pode trazê-lo de um campo fertizlizado, nem de um campo irrigado, nem de [videiras plantadas em um campo] semeadas com sementes; mas se alguém trouxesse [destes] era válido. Não se pode trazer vinho de uvas adoçadas pelo sol, mas se o trouxe, era válido. Não se pode trazer vinho velho, as palavras do rabino. Mas os sábios validam isso. Não se pode trazer vinho doce, vinho defumado ou vinho fervido e, se alguém trouxe, foi inválido. Não se pode trazer vinho de uvas [levantadas e] penduradas [em juncos], mas apenas das videiras que crescem perto do solo e das vinhas cultivadas.
Explore talmud sobre Menachot 8:6. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.