Talmud sobre Meilá 4:3
כָּל הַפִּגּוּלִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנּוֹתָרִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנְּבֵלוֹת מִצְטָרְפוֹת זוֹ עִם זוֹ. כָּל הַשְּׁרָצִים מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. דַּם הַשֶּׁרֶץ וּבְשָׂרוֹ מִצְטָרְפִין. כְּלָל אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, כֹּל שֶׁטֻּמְאָתוֹ וְשִׁעוּרוֹ שָׁוִין, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, שִׁעוּרוֹ וְלֹא טֻמְאָתוֹ, לֹא טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה:
Todos os alimentos que são pigul combinam-se. Todos os [alimentos] que são notários se combinam. Todos os piloto de neve [uma espécie kosher que morreu sem ser adequadamente abatida] se combinam. Todos os sheratzim [animais rastejantes] se combinam. O sangue de um sheretz e sua carne se combinam. O rabino Yehoshua disse uma regra geral: qualquer coisa cuja transmissão de impureza e sua [mínima] medida [de tornar algo mais impuro] sejam iguais, eles podem combinar-se. Se a transmissão da impureza é a mesma, mas a medida [mínima] [de tornar algo mais impuro] não é a mesma [ou se a medida mínima] de [tornar algo mais impuro] é a mesma, mas a transmissão da impureza é a mesma. não é o mesmo, eles não combinam.
Explore talmud sobre Meilá 4:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.