Talmud sobre Kelim 8:10
מַגַּע טְמֵא מֵת, שֶׁהָיוּ אֳכָלִין וּמַשְׁקִין לְתוֹךְ פִּיו, הִכְנִיס רֹאשׁוֹ לַאֲוִיר הַתַּנּוּר טָהוֹר, טִמְּאוּהוּ. וְטָהוֹר שֶׁהָיוּ אֳכָלִין וּמַשְׁקִין לְתוֹךְ פִּיו וְהִכְנִיס רֹאשׁוֹ לַאֲוִיר הַתַּנּוּר טָמֵא, נִטְמָאוּ. הָיָה אוֹכֵל דְּבֵלָה בְיָדַיִם מְסֹאָבוֹת, הִכְנִיס יָדוֹ לְתוֹךְ פִּיו לִטֹּל אֶת הַצְּרוֹר, רַבִּי מֵאִיר מְטַמֵּא, רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם הָפַךְ, טָמֵא. אִם לֹא הָפַךְ, טָהוֹר. הָיָה פֻנְדְּיוֹן לְתוֹךְ פִּיו, רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם לִצְמָאוֹ, טָמֵא:
Se uma pessoa que entrou em contato com alguém que contraiu impureza de cadáver tinha comida ou líquidos em sua boca, e ele colocou a cabeça no espaço aéreo de um forno que era puro, eles causam a impureza do forno. Se uma pessoa ritualmente pura tivesse comida ou líquidos na boca e colocasse a cabeça no espaço aéreo de um forno impuro, [a comida e a bebida] se tornariam impuras. Se uma pessoa estava comendo um figo pressionado com mãos impuras, e ele punha a mão na boca para remover uma pequena pedra: o rabino Meir declara [o figo] impuro. Mas o rabino Yehudah declara isso puro. O rabino Yose diz: Se ele o virou [na boca], [o figo] é impuro, mas se ele não o virou [o figo] é puro. Se a pessoa tinha uma moeda na boca, o rabino Yose diz: se a mantinha ali para aliviar a sede, ela fica impura.