Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Guittin 6:3

קְטַנָּה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִטִּי, אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ. לְפִיכָךְ אִם רָצָה הַבַּעַל לַחֲזֹר, יַחֲזֹר, שֶׁאֵין קָטָן עוֹשֶׂה שָׁלִיחַ. אֲבָל אִם אָמַר לוֹ אָבִיהָ, צֵא וְהִתְקַבֵּל לְבִתִּי גִטָּהּ, אִם רָצָה לְהַחֲזִיר, לֹא יַחֲזִיר. הָאוֹמֵר תֵּן גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי בְמָקוֹם פְּלוֹנִי, וּנְתָנוֹ לָהּ בְּמָקוֹם אַחֵר, פָּסוּל. הֲרֵי הִיא בְמָקוֹם פְּלוֹנִי, וּנְתָנוֹ לָהּ בְּמָקוֹם אַחֵר, כָּשֵׁר. הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִטִּי בְמָקוֹם פְּלוֹנִי, וְקִבְּלוֹ לָהּ בְּמָקוֹם אַחֵר, פָּסוּל. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מַכְשִׁיר. הָבֵא לִי גִטִּי מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי וֶהֱבִיאוֹ לָהּ מִמָּקוֹם אַחֵר, כָּשֵׁר:

Se um menor disser: "Receba minha recompensa por mim", ela não será permitida até que ela alcance a mão dela. Portanto, se o marido deseja rescindir, ele pode fazê-lo; para um menor não pode nomear um mensageiro. Mas se o pai dela disser a ele: "Vá e receba a recompensa da minha filha", se ele (o marido) quiser voltar atrás, talvez não o faça. Se alguém dissesse: "Dê uma olhada na minha esposa neste e neste lugar", e ele a deu em um lugar diferente, é nulo [o marido sendo específico (sobre o lugar), não desejando ser fofoqueiro sobre (em outros lugares)]. (Se ele dissesse :) "Ela está neste e neste lugar", [nesse caso, ele simplesmente aponta onde ela pode ser encontrada], e deu a ela em outro lugar, é válido. Se uma mulher dissesse: "Receba meu salário neste e neste lugar", e ele o receba em outro lugar, será nulo. R. Eliezer decide que isso é válido, [sustentando que, com o marido, que a divorcia de sua vontade, há insistência (em um lugar específico); mas com a mulher, que é divorciada forçosamente, há (apenas) a indicação de um lugar. A halachá não está de acordo com R. Eliezer.]

Jerusalem Talmud Kiddushin

MISHNAH: Somebody said to his agent: “Go and marry me preliminarily to woman X at place Y”; if he went and married him preliminarily at another place, she is not preliminarily married. “She is at place Y;” if he married him preliminarily at another place, she is preliminarily married125The geographical information is not part of the instruction of agency but an indication where the agent may discharge his commission..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo