Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Bechorot 8:1

יֵשׁ בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְאֵינוֹ בְכוֹר לַכֹּהֵן, בְּכוֹר לַכֹּהֵן וְאֵינוֹ בְכוֹר לַנַּחֲלָה, בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְלַכֹּהֵן, יֵשׁ שֶׁאֵינוֹ בְכוֹר לֹא לַנַּחֲלָה וְלֹא לַכֹּהֵן. אֵיזֶהוּ בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְאֵינוֹ בְכוֹר לַכֹּהֵן, הַבָּא אַחַר הַנְּפָלִים שֶׁיָּצָא רֹאשׁוֹ חַי, וּבֶן תִּשְׁעָה שֶׁיָּצָא רֹאשׁוֹ מֵת, וְהַמַּפֶּלֶת כְּמִין בְּהֵמָה חַיָּה וָעוֹף, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיְּהֵא בוֹ מִצּוּרַת הָאָדָם. הַמַּפֶּלֶת סַנְדָּל, אוֹ שִׁלְיָא, וּשְׁפִיר מְרֻקָּם, וְהַיּוֹצֵא מְחֻתָּךְ, הַבָּא אַחֲרֵיהֶן, בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְאֵינוֹ בְכוֹר לַכֹּהֵן. מִי שֶׁלֹּא הָיוּ לוֹ בָנִים וְנָשָׂא אִשָּׁה שֶׁכְּבָר יָלְדָה, עוֹדָהּ שִׁפְחָה וְנִשְׁתַּחְרְרָה, עוֹדָהּ נָכְרִית וְנִתְגַּיְּרָה, מִשֶּׁבָּאת לְיִשְׁרָאֵל יָלְדָה, בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְאֵינוֹ בְכוֹר לַכֹּהֵן. רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר, בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְלַכֹּהֵן, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות יג), פֶּטֶר כָּל רֶחֶם בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל, עַד שֶׁיִּפְטְרוּ רֶחֶם מִיִּשְׂרָאֵל. מִי שֶׁהָיוּ לוֹ בָנִים וְנָשָׂא אִשָּׁה שֶׁלֹא יָלְדָה, נִתְגַּיְּרָה מְעֻבֶּרֶת, נִשְׁתַּחְרְרָה מְעֻבֶּרֶת, יָלְדָה הִיא וְכֹהֶנֶת, הִיא וּלְוִיָּה, הִיא וְאִשָּׁה שֶׁכְּבָר יָלְדָה, וְכֵן מִי שֶׁלֹּא שָׁהֲתָה אַחַר בַּעְלָהּ שְׁלשָׁה חֳדָשִׁים וְנִשֵּׂאת וְיָלְדָה, וְאֵין יָדוּעַ אִם בֶּן תִּשְׁעָה לָרִאשׁוֹן, אוֹ בֶן שִׁבְעָה לָאַחֲרוֹן, בְּכוֹר לַכֹּהֵן וְאֵינוֹ בְכוֹר לַנַּחֲלָה. אֵיזֶהוּ בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְלַכֹּהֵן, הַמַּפֶּלֶת שְׁפִיר מָלֵא דָם, מָלֵא מַיִם, מָלֵא גְנִינִים, הַמַּפֶּלֶת כְּמִין דָּגִים וַחֲגָבִים שְׁקָצִים וּרְמָשִׂים, הַמַּפֶּלֶת יוֹם אַרְבָּעִים, הַבָּא אַחֲרֵיהֶן, בְּכוֹר לַנַּחֲלָה וְלַכֹּהֵן:

Há quem é primogênito por [herdar uma porção dupla], mas não é primogênito por [pagar seu preço de redenção] ao sacerdote, primogênito para o padre, mas não pela porção, [primogênito] tanto para o padre quanto para o sacerdote. a porção e [primogênito] para nem o sacerdote nem a porção. Quem é o primogênito da porção, mas não o sacerdote? Aquele que nasceu após um aborto cuja cabeça emergiu [ainda viva] [e depois foi retirada], ou depois de um [natimorto] de nove meses cuja cabeça emergiu [embora já morta [e depois foi retirada] ou após [mulher] abortar [algo que] se assemelha a um animal, animal ou pássaro [estas são] as palavras do rabino Meir. Os Sábios dizem: até que tenha a figura de uma pessoa. Aquele que aborta [algo que se assemelha] a uma sandália ou a um tecido pós-parto ou a um saco fetal [contendo] ou a um [feto] desmembrado, o que vem depois deles é o primogênito da parte, mas não para o padre. Alguém que nunca teve filhos e [então] se casou com uma mulher que já teve filhos - [mesmo que] ela fosse escrava [quando deu à luz] e depois libertada, ou ela não fosse judia [quando ela deu à luz] e ela converteu-se e, quando se tornou judia, deu à luz [o bebê] é o primogênito da porção, mas não do sacerdote. O rabino Yossi Haglili diz: é o primogênito da porção e do sacerdote, como diz (Êxodo 13) "Qualquer abertura de um ventre em Yisrael" - até que eles abram um ventre de um israelita. Alguém que teve filhos e casou com uma mulher que não deu à luz, ou [se uma mulher] engravidou ou foi libertada [da escravidão], ou se ela e uma mulher casada com um padre deram à luz ou ela e uma mulher casadas com um levita deu à luz ou ela e uma mulher que já deram à luz, deram à luz [e não era certo de quem era o bebê nesses casos] e alguém que não esperou três meses depois que o marido [morreu] e se casou e deu à luz nascimento e eles não sabem se foram nove meses desde o primeiro marido ou sete meses a partir do segundo, a criança é primogênita para o sacerdote, mas não para a porção. Quem é o primogênito da porção e do sacerdote? Alguém que aborta um saco fetal cheio de sangue, água ou verme [como tecido], ou se ela abortou [algo que] se assemelha a peixes, gafanhotos, insetos ou répteis, ou alguém que abortou no [ou antes] do quadragésimo dia, o quem vem depois deles é o primogênito da porção e do sacerdote.

Jerusalem Talmud Niddah

If it was in pieces and the head came out, what is the rule? Rebbi Yasa said, Rebbi Joḥanan and Rebbi Eleazar disagree. Rebbi Joḥanan said, its head counts for most of it. Rebbi Eleazar said, its head is like any other of its limbs140Their disagreement is confirmed in the Babli, 29a.. A Mishnah disagrees with Rebbi Joḥanan: “If it came out in pieces or defective, it is born as soon as most of its body came out.” Explain it if its head came out141The head is called “most of the body”.. A Mishnah disagrees with Rebbi Eleazar: “If it was a regular birth142If the head appeared first, even if it was a stillbirth with an incomplete body., when most of its head came out.” Did not the first part say, the head is nothing?143A “regular birth” must refer to a fully formed body since otherwise the first statement, that one needs most of the body, contradicts the second, that the skull with the forehead is enough. From the last statement of the Mishnah there is no objection to R. Eleazar since it does not speak of a defective fetus. Explain it144The first, but not the second statement of the second half of the Mishnah. about the incomplete body. Rebbi Jonathan and Rebbi Simeon ben Laqish; Rebbi Jonathan agrees with Rebbi Joḥanan145Here ends the Genizah fragment., Rebbi Simeon ben Laqish with Rebbi Eleazar. Rebbi Ze‘ira showed the colleagues his forehead with the skull146That a birth is counted only from the moment that the forehead with the greater part of the skull had appeared.. One of the house of Gamliel ben Rebbi Leani asked before Rebbi Mana: Since you say, it is a child, does this not imply that one who comes after him is firstborn neither for inheritance nor for the Cohen147Mishnah Bekhorot 8:1 states that any child born after an initial miscarriage such as described in this Chapter is a firstborn for inheritance but not for redemption by a Cohen (Ex.13:15).. He said to him, explain it if both were stillborn148Obviously any miscarriage produces a stillborn baby. The rules of the firstborn for inheritance have nothing to do with those of the firstborn for redemption. While the firstborn for inheritance must be born (Deut 21:15), he cannot have been delivered by caesarean section and he must be the father’s first (Deut 21:17), but not necessarily the mother’s. Since a miscarriage is not counted for the father, only for the mother, the next child still can claim the double part of the inheritance (Sifry Deut. 217)..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yevamot

HALAKHAH: “Any person who has a child anywhere”, etc. Rebbi Avin asked: “His child in every respect”, even for being fruitful and multiplying129Cf. Mishnah 6:6. Since no answer is given, it seems obvious that a bastard counts as a child. This is the interpretation of R. Mose Isserls.? Is there no difference130The Spanish tradition, from Nachmanides to R. Nissim, reads לפריה וּלרביה ולשניות “for being fruitful and multiplying and secondary prohibitions”. between a Gentile who came to a Jewish woman and she gave birth and a Jew who came to a Gentile woman and she gave birth131In both cases, of the three partners in the creation of a child, father, mother, and God (Peah, Chapter 1, Note 116), the child has only two since legally it has no father.? “When she became Jewish and gave birth it is a first-born for inheritance but not a first-born for the Cohen.132Mishnah Bekhorot 8:1. If the Gentile first has a child as a Gentile, then converts and marries the father of her child, the next child, if male, will be the father’s firstborn (since he is no relative of the other child) but does not have to be redeemed (Ex. 34:20) since he is not the first child of the mother.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo