Mishnah
Mishnah

Related%20passage sobre Maasserot 4:2

תִּינוֹקוֹת שֶׁטָּמְנוּ תְאֵנִים לְשַׁבָּת, וְשָׁכְחוּ לְעַשְּׂרָן, לֹא יֹאכְלוּ לְמוֹצָאֵי שַׁבָּת עַד שֶׁיְּעַשְּׂרוּ. כַּלְכָּלַת שַׁבָּת, בֵּית שַׁמַּאי פּוֹטְרִין וּבֵית הִלֵּל מְחַיְּבִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף הַלּוֹקֵט אֶת הַכַּלְכָּלָה לִשְׁלֹחַ לַחֲבֵרוֹ, לֹא יֹאכַל עַד שֶׁיִּתְעַשֵּׂר:

As crianças que esconderam figos [no campo] para o Shabat e se esqueceram de dizimar os dízimos, não poderão ser comidas após o Shabat até que tenham sido dízimas. No caso de uma cesta [de frutas] para o Shabat: A Casa de Shammai a isenta [do dízimo], mas a Casa de Hillel exige [no dízimo]. O rabino Yehudah diz: mesmo quem recolheu a cesta para enviar [como presente] a seu amigo, não pode comer até que tenha o dízimo.

Explore related%20passage sobre Maasserot 4:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo