Mishnah
Mishnah

Related%20passage sobre Maasserot 2:7

הַשּׂוֹכֵר אֶת הַפּוֹעֵל לִקְצוֹת עִמּוֹ בִּתְאֵנִים, אָמַר לוֹ עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל תְּאֵנִים, אוֹכֵל וּפָטוּר. עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל אֲנִי וּבְנֵי בֵיתִי, אוֹ שֶׁיֹּאכַל בְּנִי בִּשְׂכָרִי, הוּא אוֹכֵל וּפָטוּר, וּבְנוֹ אוֹכֵל וְחַיָּב. עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל בִּשְׁעַת הַקְּצִיעָה וּלְאַחַר הַקְּצִיעָה, בִּשְׁעַת הַקְּצִיעָה אוֹכֵל וּפָטוּר, וּלְאַחַר הַקְּצִיעָה אוֹכֵל וְחַיָּב, שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה. זֶה הַכְּלָל, הָאוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה, פָּטוּר, וְשֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה, חַיָּב:

Quem contratou um trabalhador para secar figos com ele, e [o trabalhador] disse-lhe: “Com a condição de que eu coma dos figos”, ele pode comê-los e é isento [do dízimo]. [Se ele dissesse:] “Com a condição de que eu e meu filho possamos comer” ou “que meu filho coma em lugar de receber um salário”, ele come e é isento [do dízimo do que come], mas sua o filho come e é exigido [o dízimo]. [Se ele dissesse:] “Com a condição de que eu possa comer deles durante o período da colheita e após o período da colheita”, durante o período da colheita, ele come e fica isento [do dízimo], mas após o período da colheita ele come e é requerido [o dízimo], uma vez que ele não os come de maneira ordenada pela Torá. Esta é a regra geral: quem come da maneira exigida pela Torá é isento [do dízimo], e quem não come da maneira ordenada pela Torá é obrigado [ao dízimo].

Explore related%20passage sobre Maasserot 2:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo