Related%20passage sobre Kilaim 8:2
בְּהֵמָה עִם בְּהֵמָה וְחַיָּה עִם חַיָּה, בְּהֵמָה עִם חַיָּה וְחַיָּה עִם בְּהֵמָה, טְמֵאָה עִם טְמֵאָה וּטְהוֹרָה עִם טְהוֹרָה, טְמֵאָה עִם טְהוֹרָה וּטְהוֹרָה עִם טְמֵאָה, אֲסוּרִין לַחֲרֹשׁ וְלִמְשֹׁךְ וּלְהַנְהִיג:
Um animal domesticado com outra [espécie de] animal domesticado, um animal selvagem com outra [espécie de] animal selvagem, um animal domesticado com um animal selvagem, um animal selvagem com um animal domesticado, um imundo [um animal domesticado ou selvagem que seja proibido de ser comido] com um imundo, um limpo com um limpo, um imundo com limpo, um limpo com um imundo, [com todos esses pares] é proibido lavrar [com eles quando estão juntos], puxar [ com eles] e dirigi-los [mesmo que não estejam puxando nada].
Explore related%20passage sobre Kilaim 8:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.