Mishnah
Mishnah

Referência sobre Shevuot 3:1

שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע, שְׁבוּעָה שֶׁאֹכַל וְשֶׁלֹּא אֹכַל, שֶׁאָכַלְתִּי וְשֶׁלֹּא אָכַלְתִּי. שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל וְאָכַל כָּל שֶׁהוּא, חַיָּב, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי עֲקִיבָא, הֵיכָן מָצִינוּ בְּאוֹכֵל כָּל שֶׁהוּא שֶׁהוּא חַיָּב, שֶׁזֶּה חַיָּב. אָמַר לָהֶן רַבִּי עֲקִיבָא, וְכִי הֵיכָן מָצִינוּ בִּמְדַבֵּר וּמֵבִיא קָרְבָּן, שֶׁזֶּה מְדַבֵּר וּמֵבִיא קָרְבָּן. שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל וְאָכַל וְשָׁתָה, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אַחַת. שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אֹכַל וְשֶׁלֹּא אֶשְׁתֶּה וְאָכַל וְשָׁתָה, חַיָּב שְׁתָּיִם:

Juramentos são dois, que são quatro: Eu juro que comerei ou que não comerei [Estes são os dois que estão escritos explicitamente. Viz. (Levítico 5: 4): "fazer o mal ou fazer o bem", implicando no futuro: não comerei—"fazer mal"; Eu comerei—"fazer o bem."]; (Eu juro) que eu comi ou que não comi [Estes são os dois adicionais derivados pelos sábios.] "Eu juro que não comerei", e ele comeu qualquer quantia, ele é responsável. Estas são as palavras de R. Akiva. Perguntaram-lhe: Onde achamos que quem come qualquer quantia é responsável, que este deve ser responsabilizado! Ele respondeu: E onde achamos que quem fala traz uma oferta [por quebrar sua palavra] para que este fale e traga uma oferta! [E já que é por causa de quebrar sua palavra (que ele é responsável), isso também está quebrando sua palavra. Pois quando alguém diz: "Não comerei", ele quer dizer qualquer quantia.] "Juro que não comerei", e ele comeu e bebeu, ele é responsável apenas por uma (oferta). [Embora a bebida seja incluída na comida, ele é responsável apenas por uma, pois é como se ele come e coma novamente, em um ato de esquecimento.] "Juro que não comerei e que não beberei, "e ele comeu e bebeu, ele é responsável por dois. [Isto constitui dois juramentos. E mesmo quando ele disse "eu não comerei", também lhe foi proibido beber, sendo incluído o ato de comer, de modo que quando ele disse "eu não beberei", há motivos para dizer que um juramento faz não "assuma" outro (do mesmo tipo), é diferente aqui. Pois desde que ele disse pela primeira vez "não vou comer" e depois "não vou beber", é manifesto que por "comer" ele quis dizer comer sozinho.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo