Mishnah
Mishnah

Referência sobre Shekalim 6:4

שְׁלשָׁה עָשָׂר שֻׁלְחָנוֹת הָיוּ בַּמִּקְדָּשׁ, שְׁמוֹנֶה שֶׁל שַׁיִשׁ בְּבֵית הַמִּטְבְּחַיִם, שֶׁעֲלֵיהֶן מְדִיחִין אֶת הַקְּרָבַיִם. וּשְׁנַיִם בְּמַעֲרַב הַכֶּבֶשׁ, אֶחָד שֶׁל שַׁיִשׁ וְאֶחָד שֶׁל כֶּסֶף עַל שֶׁל שַׁיִשׁ הָיוּ נוֹתְנִים אֶת הָאֵבָרִים, עַל שֶׁל כֶּסֶף כְּלֵי שָׁרֵת. וּשְׁנַיִם בָּאוּלָם מִבִּפְנִים עַל פֶּתַח הַבַּיִת, אֶחָד שֶׁל שַׁיִשׁ וְאֶחָד שֶׁל זָהָב, עַל שֶׁל שַׁיִשׁ נוֹתְנִין לֶחֶם הַפָּנִים בִּכְנִיסָתוֹ, וְעַל שֶׁל זָהָבּ בִּיצִיאָתוֹ, שֶׁמַּעֲלִין בַּקֹּדֶשׁ וְלֹא מוֹרִידִין. וְאֶחָד שֶׁל זָהָב מִבִּפְנִים, שֶׁעָלָיו לֶחֶם הַפָּנִים תָּמִיד:

Havia treze mesas no templo: oito de mármore no matadouro, onde as entranhas eram lavadas; (havia) dois a oeste da rampa—um de mármore, o outro de prata. Sobre a mesa de mármore, os membros foram colocados. Depois de cortados, foram arrumados sobre a mesa até que os Cohanim os oferecessem. Eles não eram feitos de prata ou ouro (embora "não haja pobreza em um lugar de riqueza") para ouro e prata aquecerem e estragarem (a carne), enquanto o mármore esfria e impede que estrague. (Eles não confiaram no milagre da carne que nunca havia estragado no templo.)] Na mesa de prata, eles mantinham os vasos ministeriais [que eles retiravam todas as manhãs, noventa e três vasos ministeriais, como explicado em Tamid]]. E havia dois no ulam (o corredor) do lado de dentro, na entrada do templo, um de mármore e outro de prata. Sobre a mesa de mármore, eles colocavam o pão de show ao entrar [isto é, depois de assado, antes de ser arrumado sobre a mesa (interna).] E sobre a mesa de ouro, colocavam o pão ao sair [e permanecia ali até foi distribuído (aos Cohanim)]. Pois "elevamos em santidade e não diminuímos". [Como foi removido da mesa (interna) de ouro, não a "abaixamos" para uma de prata.] E havia uma de ouro dentro da qual o pão de mostra ficava constantemente sentado.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo