Mishnah
Mishnah

Referência sobre Peah 5:8

הַמְעַמֵּר לְכֹבָעוֹת וּלְכֻמְסָאוֹת, לַחֲרָרָה וְלָעֳמָרִים, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. הַמְעַמֵּר לַגָּדִישׁ, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. זֶה הַכְּלָל, כָּל הַמְעַמֵּר לְמָקוֹם שֶׁהוּא גְמָר מְלָאכָה, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. לְמָקוֹם שֶׁאֵינוֹ גְמַר מְלָאכָה, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה:

Aquele que reúne feixes em pilhas em forma de chapéu, pilhas em forma de boné ou pilhas circulares, estas não estão sujeitas a Shikhechah ; se forem levados dali para a eira, estarão sujeitos a Shikhechah . Aquele que reúne feixes em uma pilha, eles estão sujeitos a Shikhechah ; se forem levados para a eira, não estarão sujeitos a Shikhechah . Esta é a regra geral: quando as roldanas são reunidas em um local onde seu trabalho é concluído, elas são [sujeitas a] Shikhechah ; dali até a eira, eles não estão [sujeitos a] Shikhechah . [Quando as roldanas estão reunidas] em um local onde seu trabalho não está concluído, elas não estão [sujeitas a] Shikhechah , de lá para a eira, elas estão [sujeitas a] Shikhechah .

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo