Referência sobre Negaim 5:1
כָּל סְפֵק נְגָעִים טָהוֹר, חוּץ מִזֶּה, וְעוֹד אַחֵר. וְאֵיזֶה, זֶה מִי שֶׁהָיְתָה בוֹ בַּהֶרֶת כַּגְּרִיס וְהִסְגִּירָהּ, בְּסוֹף שָׁבוּעַ וַהֲרֵי הִיא כַּסֶּלַע, סָפֵק שֶׁהִיא הִיא, סָפֵק שֶׁאַחֶרֶת בָּאָה תַחְתֶּיהָ, טָמֵא:
Qualquer dúvida sobre Negaim [manchas doentes na pele, roupas ou casas que criam impureza] é considerada pura, exceto por este [o seguinte caso] e outro. E qual é esse caso? Alguém que tinha um Baheret [tipo de remendo doente que cria impureza] como [o tamanho de] um feijão e o colocava em quarentena, e eis que, no final da semana, era do tamanho de uma moeda Sela [maior que um feijão] , mas] é duvidoso que tenha sido [o Nega original ] ou se outro [ Nega ] o substituiu, [este caso está decidido] impuro.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy