Referência sobre Kilaim 6:6
פִּסְקֵי עָרִיס, שְׁמֹנֶה אַמּוֹת וָעוֹד. וְכָל מִדּוֹת שֶׁאָמְרוּ חֲכָמִים בַּכֶּרֶם, אֵין בָּהֶם וָעוֹד, חוּץ מִפִּסְקֵי עָרִיס. אֵלוּ הֵן פִּסְקֵי עָרִיס, עָרִיס שֶׁחָרַב מֵאֶמְצָעוֹ וְנִשְׁתַּיְּרוּ בוֹ חָמֵשׁ גְּפָנִים מִכָּאן וְחָמֵשׁ גְּפָנִים מִכָּאן. אִם יֵשׁ שָׁם שְׁמֹנֶה אַמּוֹת, לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם. שְׁמֹנֶה אַמּוֹת וָעוֹד, נוֹתְנִין לוֹ כְדֵי עֲבוֹדָתוֹ, וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר:
As lacunas em um aris devem ter oito côvados e "um pouco mais" [para anular a validade do aris ]. Todas as medições mencionadas pelos Sábios em relação a uma vinha, o termo "um pouco mais" nunca é usado [todas as medições são exatas], exceto no caso de lacunas em um aris . Essas são lacunas [consideradas] em um aris . Se um aris foi devastado em seu centro, mas cinco videiras permanecem deste lado e cinco deste lado, se houver [na lacuna] oito côvados, ele não poderá trazer sementes [semeiam] para lá. [Mas se forem] oito côvados e "um pouco mais", damos a ele seu espaço de trabalho [para lavoura] e ele pode semear o resto.