Referência sobre Kilaim 6:4
הַמַּדְלֶה אֶת הַגֶּפֶן עַל מִקְצָת אִילַן מַאֲכָל, מֻתָּר לְהָבִיא זֶרַע אֶל תַּחַת הַמּוֹתָר. וְאִם הִלֵּךְ הֶחָדָשׁ, יַחֲזִירֶנּוּ. מַעֲשֶׂה שֶׁהָלַךְ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אֵצֶל רַבִּי יִשְׁמָעֵאל לִכְפַר עָזִיז, וְהֶרְאָהוּ גֶפֶן מֻדְלֶה עַל מִקְצָת תְּאֵנָה. אָמַר לוֹ, מָה אֲנִי לְהָבִיא זֶרַע אֶל תַּחַת הַמּוֹתָר. אָמַר לוֹ, מֻתָּר. וְהֶעֱלָהוּ מִשָּׁם לְבֵית הַמָּגְנִיָּה, וְהֶרְאָהוּ גֶפֶן שֶׁהִיא מֻדְּלֶה עַל מִקְצָת הַקּוֹרָה, וְסַדָּן שֶׁל שִׁקְמָה, וּבוֹ קוֹרוֹת הַרְבֵּה. אָמַר לוֹ, תַּחַת הַקּוֹרָה זוֹ אָסוּר, וְהַשְּׁאָר מֻתָּר:
Se alguém suspender videiras sobre parte de uma árvore frutífera, ele poderá trazer sementes [semeadura] para o restante. Se, no entanto, [novas brotações] se espalharem [pelo resto da área], elas devem ser viradas [dobradas] para trás [para onde foram suspensas]. Houve um incidente em que o rabino Yehoshua foi ao rabino Yishmael para Kefar Aziz, e ele [rabino Yishmael] mostrou a ele uma videira suspensa sobre parte de uma figueira. Ele disse a ele [ele perguntou ao rabino Yehoshua]: "Posso trazer sementes para o resto?" Ele [Rabi Yehoshua] disse-lhe: "É permitido", e ele o levou a Beit Hamaganya, e mostrou-lhe uma videira suspensa sobre parte de um galho de uma shikmah [uma figueira que cresce no meio da floresta]. árvore selvagem], que tinha muitos galhos. Ele [Rabi Yehoshua] disse: "Sob este [o ramo sobre o qual a videira havia sido suspensa] é proibido, e [sob] o restante é permitido.