Mishnah
Mishnah

Referência sobre Eduyoth 4:7

הָאִשָּׁה מִתְקַדֶּשֶׁת בְּדִינָר וּבְשָׁוֶה דִינָר, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בִּפְרוּטָה וּבְשָׁוֶה פְרוּטָה. וְכַמָּה הִיא פְרוּטָה, אֶחָד מִשְּׁמֹנָה בְאִסָּר הָאִיטַלְקִי. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, פּוֹטֵר הוּא אֶת אִשְׁתּוֹ בְגֵט יָשָׁן, וּבֵית הִלֵּל אוֹסְרִין. אֵיזֶהוּ גֵט יָשָׁן. כָּל שֶׁנִּתְיַחֵד עִמָּהּ אַחַר שֶׁכְּתָבוֹ לָהּ. הַמְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְלָנָה עִמּוֹ בְפֻנְדְּקִי, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינָהּ צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִן הַנִּשּׂוּאִין. אֲבָל אִם נִתְגָּרְשָׁה מִן הָאֵרוּסִין, אֵינָהּ צְרִיכָה מִמֶּנּוּ גֵט שֵׁנִי, מִפְּנֵי שֶׁאֵין לִבּוֹ גַס בָּהּ:

Uma mulher é prometida com um dinar [noventa e seis grãos de cevada em prata] ou com o valor de um dinar, de acordo com as palavras de Beth Shammai. E Beth Hillel diz: com um p'rutah [meio peso de prata de milho e cevada] ou com o valor de um p'rutah. E quanto custa um p'rutah? Um oitavo de um issar italiano [quatro grãos de prata de cevada, assim chamados porque foram emitidos na Itália.] Beth Shammai diz: Um homem pode se divorciar de sua esposa com um velho jeito [que ele escreveu para se divorciar de sua esposa, continuando para morar com ela depois que ele escreveu o get. Beth Shammai sustenta que não decretamos contra isso, para que as pessoas não digam: "Ela foi precedida de seu filho", ou seja, para que um ou dois anos não passem entre a escrita e a doação, e ela tenha filhos dele nesse ínterim e depois se divorcie. que ficam—para que as pessoas, que consideram o nascimento um antídoto ao nascimento de seu filho, possam pensar que o nascimento lhe foi dado no momento em que escrevo e apresentar um defeito na criança, dizendo que nasceu de uma mulher solteira. ] E Beth Hillel proíbe. O que é "um antigo ganho"? Depois de escrever, ele continuou morando com ela. [A halachá: não se pode divorciar sua esposa de uma maneira antiga. E se ele se divorciou dela e foi para outro país, ela pode se casar novamente ab initio.] Se alguém se divorciou de sua esposa e ela passou a noite com ele em uma pousada, [havendo testemunhas de que estavam sozinhos juntos, mas não por terem coabitado], Beth Shammai diz: Ela não exige um segundo dele. Beth Hillel diz: ela exige um segundo dele. [Beth Hillel sustenta que testemunhas de estarem sozinhas são (consideradas) testemunhas da coabitação. E como um homem não coabita promiscuamente quando pode fazê-lo legitimamente (presumimos que) ele a prometia com essa coabitação. E Beth Shammai sustenta que não consideramos testemunhas de estarem sozinhas como testemunhas de coabitação até que eles realmente a observem em flagrante.] Quando é isso? Se ela fosse divorciada do casamento. Mas se ela se divorciou do noivado, ela não exige um segundo dele, pois ele não está familiarizado com ela (e presume-se que não tenha coabitado com ela).

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo