Mishnah
Mishnah

Referência sobre Chulin 1:6

כָּשֵׁר בַּפָּרָה, פָּסוּל בָּעֶגְלָה. כָּשֵׁר בָּעֶגְלָה, פָּסוּל בַּפָּרָה. כָּשֵׁר בַּכֹּהֲנִים, פָּסוּל בַּלְוִיִּם. כָּשֵׁר בַּלְוִיִּם, פָּסוּל בַּכֹּהֲנִים. טָהוֹר בִּכְלֵי חֶרֶשׂ, טָמֵא בְכָל הַכֵּלִים. טָהוֹר בְּכָל הַכֵּלִים, טָמֵא בִכְלֵי חָרֶשׂ. טָהוֹר בִּכְלֵי עֵץ, טָמֵא בִכְלֵי מַתָּכוֹת. טָהוֹר בִּכְלֵי מַתָּכוֹת, טָמֵא בִכְלֵי עֵץ. הַחַיָּב בַּשְּׁקֵדִים הַמָּרִים, פָּטוּר בַּמְּתוּקִים. הַחַיָּב בַּמְּתוּקִים, פָּטוּר בַּמָּרִים:

Aquilo que constitui uma novilha [vermelha] como sacrifício adequado, invalida o bezerro [cujo pescoço deveria ser quebrado, e também o contrário. Aquilo que não desqualifica os sacerdotes [para ministrar no templo] desqualifica os levitas, e o contrário. O que é [legalmente] limpo em vasos de barro, torna outros vasos impuros, e o inverso ocorre em outros tipos de vasos. O que é considerado [legalmente] limpo em um vaso de madeira é imundo em um de metal, e o contrário. O grau de maturação que sujeita as amêndoas amargas ao dízimo ainda não sujeita as amêndoas doces à mesma; e quando estes se tornam sujeitos, os amargos já estão livres da obrigação do dízimo.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo