Quoting%20commentary sobre Yadaim 3:2
כֹּל הַפּוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה, מְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם לִהְיוֹת שְׁנִיּוֹת. הַיָּד מְטַמְּאָה אֶת חֲבֶרְתָּהּ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין שֵׁנִי עוֹשֶׂה שֵׁנִי. אָמַר לָהֶם, וַהֲלֹא כִתְבֵי הַקֹּדֶשׁ שְׁנִיִּים מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם. אָמְרוּ לוֹ, אֵין דָּנִין דִּבְרֵי תוֹרָה מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים, וְלֹא דִבְרֵי סוֹפְרִים מִדִּבְרֵי תוֹרָה, וְלֹא דִבְרֵי סוֹפְרִים מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים:
Qualquer coisa que invalide o terumah [uma parte de uma colheita que deve ser dada a um padre e só pode ser consumida por padres ou por sua família] torna as mãos com um [grau de] impureza secundário. Uma mão torna impuro o seu companheiro, de acordo com o rabino Yehoshua. E os Sábios dizem: algo [de um] secundário [grau de impureza] não pode tornar algo como [de um] secundário [grau de impureza]. Ele lhes disse: Não são escrituras sagradas [de um] grau secundário de impureza, e elas tornam as mãos impuras [com um grau secundário de impureza] !? Eles disseram a ele: não podemos inferir Palavras da Torá [palavras da Torá escrita] das Palavras dos Eruditos [palavras da Torá oral], nem Palavras dos Eruditos das Palavras da Torá, nem Palavras dos Eruditos das Palavras dos Eruditos.
Explore quoting%20commentary sobre Yadaim 3:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.