Quoting%20commentary sobre Sanhedrin 4:4
וְשָׁלֹשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים יוֹשְׁבִין לִפְנֵיהֶם, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מַכִּיר אֶת מְקוֹמוֹ. הָיוּ צְרִיכִין לִסְמֹךְ, סוֹמְכִין מִן הָרִאשׁוֹנָה. אֶחָד מִן הַשְּׁנִיָּה בָּא לוֹ לָרִאשׁוֹנָה וְאֶחָד מִן הַשְּׁלִישִׁית בָּא לוֹ לַשְּׁנִיָּה, וּבוֹרְרִין לָהֶן עוֹד אֶחָד מִן הַקָּהָל וּמוֹשִׁיבִין אוֹתוֹ בַשְּׁלִישִׁית. וְלֹא הָיָה יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ שֶׁל רִאשׁוֹן, אֶלָּא יוֹשֵׁב בְּמָקוֹם הָרָאוּי לוֹ:
E três fileiras de estudiosos da Torá estavam diante deles. [Havia vinte e três em cada linha, para que os juízes não fossem divididos, a maioria (isto é, a maioria de um) acusando, e uma minoria absolvendo, e "a inclinação para o mal" não é uma. (Êxodo 23: 2): "Não fiques atrás de muitos doentes", de modo que dois devem ser adicionados, até setenta e um, que esse número nunca seja excedido. Portanto, quarenta e oito (estudiosos da Torá) devem ser adicionados para o complemento de setenta e um. E porque não é respeitoso tornar uma fila de estudiosos da Torá mais numerosa que os juízes, são feitas três filas.] E cada um deles conhecia seu lugar. [Porque estavam sentados na ordem de sua sabedoria, para que cada um soubesse o seu lugar.] Se tivessem que ordenar (um como juiz) [como quando um dos juízes morresse], o fariam desde o primeiro (linha). Um da segunda (linha) viria para o primeiro e um do terceiro viria para o segundo. E eles escolheriam outro da congregação e o sentariam na terceira (fila). Ele não se sentou no lugar do primeiro, mas no lugar adequado para ele, [no final da terceira fila. Pois o menor número de estudiosos nas fileiras era maior que o maior da congregação.]
Explore quoting%20commentary sobre Sanhedrin 4:4. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.