Mishnah
Mishnah

Halakhah sobre Peah 6:6

הָעֹמֶר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ סָאתַיִם, וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. שְׁנֵי עֳמָרִים וּבָהֶם סָאתַיִם, רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, לְבַעַל הַבָּיִת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לָעֲנִיִּים. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל, וְכִי מֵרֹב הָעֳמָרִים יֻפֵּי כֹחַ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת אוֹ הוּרַע כֹּחוֹ. אָמְרוּ לוֹ, יֻפֵּי כֹחוֹ. אָמַר לָהֶם, וּמָה אִם בִּזְמַן שֶׁהוּא עֹמֶר אֶחָד וּבוֹ סָאתַיִם וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה, שְׁנֵי עֳמָרִים וּבָהֶם סָאתַיִם, אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יְהֵא שִׁכְחָה. אָמְרוּ לוֹ, לֹא, אִם אָמַרְתָּ בְּעֹמֶר אֶחָד שֶׁהוּא כְגָדִישׁ, תֹּאמַר בִּשְׁנֵי עֳמָרִים שֶׁהֵן כִּכְרִיכוֹת:

Se um maço tem [um volume de] dois Seah [uma unidade específica de volume] e ele esquece, não é Shikhechah . Se duas roldanas têm [juntos um volume de] duas Seah , Rabban Gamliel diz: [Pertence] ao proprietário do imóvel; os Sábios dizem: [Pertence] aos pobres. Rabban Gamliel disse: "Uma abundância de roldanas fortalece o poder do proprietário ou enfraquece seu poder?" Disseram-lhe: "Fortalecem o poder dele". Ele lhes disse: “Então, já que no momento em que há um feixe e ele tem duas Se'ah e ele esqueceu, não é Shikhechah , se ele tinha duas roldanas e elas têm duas Se'ah , é não é a lei que eles não serão Shikhechah ? ” Eles disseram-lhe: "Não, se você disser [uma lei] sobre um feixe, que é como uma pilha, você dirá [essa lei] sobre dois feixes, que são como pequenos feixes?"

Sefer HaChinukh

And from the laws of the commandment is that, which they, may their memory be blessed, said (Mishnah Peah 6:6 and see Mishneh Torah, Gifts to the Poor 5:18), "If a sheaf has [a volume of] two seah and he forgets it, it is not [considered] forgotten" - as it states, "and your forget a sheaf" - not a stack. And [also] that which they said (Mishnah Peah 5:7 and see Mishneh Torah, Gifts to the Poor 5:18), "A sheaf that is forgotten by workers and not forgotten by the property owner, or that is forgotten by the property owner and not forgotten by the workers," or that it is forgotten by both of them, but there were others there that did not forget it - it is not [considered] forgotten until it is forgotten by every person. And the rest of its details are elucidated in Tractate Peah (see Tur, Yoreh Deah 332).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo