Comentário sobre Temurá 5:5
הֲרֵי זוֹ תַחַת זוֹ, תְּמוּרַת זוֹ, חֲלוּפַת זוֹ, הֲרֵי זוֹ תְמוּרָה. זוֹ מְחֻלֶּלֶת עַל זוֹ, אֵינוֹ תְמוּרָה. וְאִם הָיָה הֶקְדֵּשׁ בַּעַל מוּם, יוֹצֵא לְחֻלִּין וְצָרִיךְ לַעֲשׂוֹת דָּמִים:
[Se alguém dissesse], "Este [animal] em vez disso", "como um substituto para isso", "como uma troca para isso", então [este animal] será um substituto [para esse animal]; [se ele disse], "[Este animal] tem sua santidade transferida para aquele", então [este animal] não é um substituto; se [, no entanto, este animal] era um animal [santificado] com uma mancha, então [perde] sua santidade [em relação àquele animal substituído] e [o proprietário] precisa [restituir qualquer diferença de preço].
Explore comentário sobre Temurá 5:5. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.