Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Nedarim 5:2

הָיָה אֶחָד מִן הַשּׁוּק מֻדָּר מֵאֶחָד מֵהֶם הֲנָאָה, לֹא יִכָּנֵס לֶחָצֵר. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, יָכוֹל הוּא לוֹמַר לוֹ, לְתוֹךְ שֶׁל חֲבֵרְךָ אֲנִי נִכְנָס, וְאֵינִי נִכְנָס לְתוֹךְ שֶׁלָּךְ:

Se alguém "do mercado" tiver sido beneficiado de um deles, ele não poderá entrar no pátio. R. Eliezer b. Yaakov diz: Ele pode lhe dizer: "Estou entrando no que é do meu amigo e não entrando no que é seu." [Isso é ensinado a nos informar sobre o "poder" de R. Eliezer b. Yaakov—que mesmo um do mercado, que não tem parte do pátio, possa entrar por motivos de barreira. A halachá está de acordo com R. Eliezer b. Yaakov.]

Bartenura on Mishnah Nedarim

היה אחד מן השוק וכו'- to inform you of the power of Rabbi Eliezer ben Yaakov that it (i.e., the Mishnah) took this, for even one from the market that has no portion in the courtyard, Rabbi Eliezer ben Yaakov permits him to enter for the reason of restrospective designation/ברירה . And the Halakha is according to Rabbi Eliezer ben Yaakov.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nedarim

Introduction This mishnah is a continuation of yesterday’s mishnah. It again deals with the question of joint ownership of courtyards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nedarim

If a man from the street was forbidden by vow to benefit from one of them, he may not enter the courtyard. Rabbi Eliezer ben Jacob says: He can say to him, “I am entering into your friend’s and not into yours.” Reuven and Shimon share a courtyard. Levi is prohibited by vow from benefiting from Reuven. According to the first opinion, Levi may not enter the courtyard, because by doing so, he would be benefiting from Reuven’s property. Rabbi Eliezer ben Jacob says the same thing which he said in yesterday’s mishnah. Levi can enter the courtyard and tell Reuven that he is not benefiting from his property but rather from Shimon’s.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo