Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Midot 3:7

פִּתְחוֹ שֶׁל אוּלָם, גָּבְהוֹ אַרְבָּעִים אַמָּה, וְרָחְבּוֹ עֶשְׂרִים אַמָּה. וְחָמֵשׁ מַלְתְּרָאוֹת שֶׁל מִילָת הָיוּ עַל גַּבָּיו. הַתַּחְתּוֹנָה עוֹדֶפֶת עַל הַפֶּתַח אַמָּה מִזֶּה וְאַמָּה מִזֶּה. שֶׁלְּמַעְלָה מִמֶּנָּה עוֹדֶפֶת עָלֶיהָ אַמָּה מִזֶּה וְאַמָּה מִזֶּה. נִמְצֵאת הָעֶלְיוֹנָה שְׁלֹשִׁים אַמָּה. וְנִדְבָּךְ שֶׁל אֲבָנִים הָיָה בֵין כָּל אַחַת וְאֶחָת:

A entrada do Santuário foi tinha uma altura de quarenta amot , e uma largura era de vinte amot . Havia cinco vigas decoradas de madeira de milas em cima [como um lintel]. A mais baixa [viga do lintel] era mais larga [que a entrada], um amah deste lado e um amah deste lado. E o que estava acima era mais largo [do que aquele abaixo] um amah deste lado e um amah deste lado. Então, verificou-se que o que estava no topo tinha trinta amot [largura]. Havia uma camada de pedras entre cada viga.

Bartenura on Mishnah Middot

חמש אמלתראות (five main-beams of the ceiling/projecting outside the house) – painted and tiled/cemented beams.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Middot

Introduction Today’s mishnah deals with the doorway that opened onto the Porch (Oolam in Hebrew).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Middot

של מילת – of trees that grow on them gall-nut (i.e., a species of oak tree, while Kahati calls it an ash tree, which Jastrow rejects), as we state in [Tractate] Gittin [19a], we are concerned lest it (i.e., the Jewish bill of divorce/Get) was written in a solution of gall-nuts (for a tanned ink will not take on a tanned hide)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Middot

The doorway of the porch was forty cubits high and its breadth was twenty cubits. As we noted above in 2:3, the doorway to the Porch was larger than all of the other doorways in the Temple. It was forty cubits high, whereas all other doorways were twenty cubits high.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Middot

התחתונה – the lowest beam lies on the lintel of the opening to the width of the opening which is twenty-cubits wide, and the beam overhangs on the opening a cubit from this side ad a cubit from that side, and the second beam that is above it overhangs on he first a cubit from this side and a cubit from that side, so that its length is twenty-four [cubits]. And the third is twenty-six cubits, and the fourth is twenty-eight cubits, and the fifth is thirty cubits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Middot

Over it were five main beams of ash [wood]. The lowest projected a cubit on each side beyond the doorway. The one above projected beyond this one a cubit on each side. Thus the topmost one was thirty cubits long. The lowest beam that went over the doorway would have been 22 cubits in breadth. The next was 24, the third was 26, the fourth was 28 and the fifth was thirty cubits long.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Middot

ונדבך (a course of stones/layer) – a row, like (Ezra 6:4): “with a course of unused timer for each three courses of hewn stone.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Middot

There was a layer of stones between each one and the next. Between each beam there was a layer of stones.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Middot

בין כל אחת ואחת (between every two beams) – these five beams do not touch each other, but rather a row of a structure of stones was between this [beam] and that [beam].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo