Um homem tem precedência sobre uma mulher por (salvar a) vida e por devolver objetos perdidos, [um homem sendo mais santificado que uma mulher, sendo comandado em todas as mitzvoth, enquanto uma mulher não é comandada em mandamentos positivos orientados pelo tempo. ], e uma mulher tem precedência sobre um homem por roupas, [sua vergonha é maior que a de um homem] e por resgatar do cativeiro. Quando ambos são propensos a abuso (sexual) [(estupro ou sodomia, respectivamente)], um homem tem precedência (para resgate) para uma mulher, [o ato é "natural" para uma mulher, mas antinatural para um homem].
Rambam on Mishnah Horayot
As is known, men are responsible to fulfill all the commandments and women are responsible for some of them, as explained previously in Kiddushin. He is more holy and therefore takes precedence in life and death matters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Horayot
האיש קודם לאשה –for he is holier than her, for a man is liable for all of the commandments, but a woman is not liable for positive time-bound commandments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Horayot
Introduction
In the previous mishnah we learned which sacrifice takes precedence in cases where two need to be offered. In addition, we learned some general principles of which things take precedence over others in halakhah. Our mishnah contains another such principle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rambam on Mishnah Horayot
And when it is said that both of them are at risk of molestation, Heaven forbid, when both of them are held captive and the captors desire them both for relations, the man is redeemed before the woman because this [type of behavior] is not the way of a man and their desire for him is not natural for him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Horayot
והאשה קודמת לאיש בכסות – for her shame is greater than the shame of a man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Horayot
A man takes precedence over a woman in matters concerning the saving of life and the restoration of lost property, and a woman takes precedence over a man in respect of clothing and ransom from captivity. When both are exposed to degradation in their captivity the man takes precedence over the woman. Our mishnah is clearly chauvinistic, and we should acknowledge it as such. As I have stated before when such types of mishnayoth have appeared, while I can understand the mishnah as reflecting common societal values in the ancient world, I cannot internalize the mishnah as reflecting my own values. Nor do I believe that any Jew reading this mishnah should do so. The mishnah states that if one has the opportunity to save the life of a man or a woman, but only one of them, the man takes precedence. Similarly, if one has the opportunity to restore lost property to either a man or a woman, he should return that which belongs to the man. For instance if he finds two lost horses, one that he knows belongs to Jacob and one to Rachel, but can only return one, he should return that which belongs to Jacob. However, when it comes to issues of potential degradation, the woman’s modesty comes first. If one has only enough money to help buy clothing for a man or woman, the woman takes precedence. This is because it is more embarrassing for a woman to be poorly clothed than for a man. Similarly, if one has only enough money to redeem one captive, one should redeem the woman, lest she be raped during captivity. Men are not usually raped during captivity. We know that this is the reason that women are redeemed first, because the end of the mishnah states that if there is concern that the man might be raped, he is to be redeemed first. According to the mishnah, it is worse for the man to be raped than for the woman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Horayot
לקלקלה – for sexual intercourse and for pederasty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Horayot
והאיש קודם – this is her practice in this matter and it is not his practice in this matter.