Comentário sobre Guittin 6:7
אָמַר לִשְׁנַיִם, תְּנוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, אוֹ לִשְׁלֹשָׁה, כִּתְבוּ גֵט וּתְנוּ לְאִשְׁתִּי, הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתֵּנוּ. אָמַר לִשְׁלֹשָׁה, תְּנוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, הֲרֵי אֵלּוּ יֹאמְרוּ לַאֲחֵרִים וְיִכְתְּבוּ, מִפְּנֵי שֶׁעֲשָׂאָן בֵּית דִּין, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וְזוֹ הֲלָכָה הֶעֱלָה רַבִּי חֲנִינָא אִישׁ אוֹנוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִין, מְקֻבָּל אֲנִי בְּאוֹמֵר לִשְׁלֹשָׁה, תְּנוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, שֶׁיֹּאמְרוּ לַאֲחֵרִים וְיִכְתְּבוּ, מִפְּנֵי שֶׁעֲשָׂאָן בֵּית דִּין. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, נוּמֵינוּ לַשָּׁלִיחַ, אַף אָנוּ מְקֻבָּלִין, שֶׁאֲפִלּוּ אָמַר לְבֵית דִּין הַגָּדוֹל שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם, תְּנוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, שֶׁיִּלְמְדוּ וְיִכְתְּבוּ וְיִתֵּנוּ. אָמַר לַעֲשָׂרָה, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, אֶחָד כּוֹתֵב וּשְׁנַיִם חוֹתְמִין. כֻּלְּכֶם כְּתֹבוּ, אֶחָד כּוֹתֵב וְכֻלָּם חוֹתְמִין. לְפִיכָךְ, אִם מֵת אֶחָד מֵהֶן, הֲרֵי זֶה גֵט בָּטֵל:
Se ele dissesse a dois homens: "Dê uma chance a minha esposa" ou a três: "Escreva uma chance e dê a minha esposa", eles escrevem e dão. [("Se ele disse a dois homens, etc.") :) mesmo que ele não tenha dito: "Escreva e dê." Eles escrevem sozinhos, e não podem pedir a outro escriba para escrevê-lo ou a testemunhas para assiná-lo; pois ele não fez deles um beliscão para pedir a outros que o fizessem, mas ele os fez testemunhas. E eles são seus mensageiros e suas testemunhas. E se ele dissesse às três: "Escreva e dê uma chance à minha esposa", mesmo que elas sejam adequadas para constituir um beth-din, já que ele lhes disse explicitamente: "Escreva", ele não fez deles um beth-din, mas testemunhas.] Se ele dissesse a três: "Dê uma chance à minha esposa", [mas ele não lhes disse: "Escreva"]], eles podem pedir aos outros que escrevam [para assinar e dar] porque ele fez deles um best-din. Estas são as palavras de R. Meir. E esta halachá foi criada da prisão por R. Chanina de Ono [em nome de R. Akiva, que estava encarcerado na prisão]: eu tenho por tradição que se alguém disser para três: "Dê uma chance para minha esposa ", eles podem pedir aos outros que escrevam, porque ele os torna um bichinho de estimação. R. Yossi disse: Dissemos ao mensageiro [ie, a R. Yossi, o "mensageiro" desta halachá, para repeti-la na casa de estudo] que também tínhamos por tradição que, mesmo que alguém dissesse: o grande beth-din em Jerusalém: "Dê uma chance à minha esposa", eles devem aprender a escrevê-lo, [se não souberem escrever, devem aprender a fazê-lo e escrever eles mesmos] e dar . Se alguém dissesse dez: "Escreva para minha esposa", um escreve e dois assina. (Se ele dissesse :) "Todos vocês escrevem", um escreve e todos assinam. Portanto, se um deles morreu, o resultado é nulo.
Explore comentário sobre Guittin 6:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.