Szewiit 4

Rozdział 4

אבָּרִאשׁוֹנָהBarishonaהָיוּHayuאוֹמְרִים,Omerim,מְלַקֵּטMelakkeitאָדָםAdamעֵצִיםEitsimוַאֲבָנִיםVaavanimוַעֲשָׂבִיםVaasavimמִתּוֹךְMittokhשֶׁלּוֹ,Shello,כְּדֶרֶךְKederekhשֶׁהוּאShehuמְלַקֵּטMelakkeitמִתּוֹךְMittokhשֶׁלShelחֲבֵרוֹ,Khaveiro,אֶתEtהַגַּסHaggasהַגָּס.Haggas.מִשֶּׁרַבּוּMishsherabbuעוֹבְרֵיOvereiעֲבֵרָה,Aveira,הִתְקִינוּHitkinuשֶׁיְּהֵאSheyyeheiזֶהZehמְלַקֵּטMelakkeitמִתּוֹךְMittokhשֶׁלShelזֶה,Zeh,וְזֶהVezehמְלַקֵּטMelakkeitמִתּוֹךְMittokhשֶׁלShelזֶה,Zeh,שֶׁלֹּאShelloבְטוֹבָה,Vetova,וְאֵיןVeeinצָרִיךְTsarikhלוֹמַרLomarשֶׁיְּקַצֵּץSheyyekatstseitsלָהֶםLahemמְזוֹנוֹת:Mezonot:
1Pierwotnie mówiono, że patyki, kamienie i trawę można zbierać z własnego pola, tak jak z pola sąsiada - największe przedmioty. Kiedy przestępcy rozmnożyli się, zostało ustanowione, że ten może [tylko] zbierać z tego [pola], podczas gdy ten może zbierać [tylko] z tego [pola]; nie należy tego robić jako przysługi i nie wymaga wspominania, że ​​[nie wolno] zastrzegać im [dawania] jedzenia [w zamian].
בשָׂדֶהSadehשֶׁנִּתְקַוְּצָה,Shennitkavvetsa,תִּזָּרַעTizzaraבְּמוֹצָאֵיBemotsaeiשְׁבִיעִית.Sheviit.שֶׁנִּטַּיְּבָהShennittayyevaאוֹOשֶׁנִּדַּיְּרָה,Shenniddayyera,לֹאLoתִזָּרַעTizzaraבְּמוֹצָאֵיBemotsaeiשְׁבִיעִית.Sheviit.שָׂדֶהSadehשֶׁנִּטַּיְּבָה,Shennittayyeva,בֵּיתBeitשַׁמַּאיShammayאוֹמְרִים,Omerim,אֵיןEinאוֹכְלִיןOkhelinפֵּרוֹתֶיהָPeiroteihaבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,וּבֵיתUveitהִלֵּלHilleilאוֹמְרִים,Omerim,אוֹכְלִין.Okhelin.בֵּיתBeitשַׁמַּאיShammayאוֹמְרִים,Omerim,אֵיןEinאוֹכְלִיןOkhelinפֵּרוֹתPeirotשְׁבִיעִיתSheviitבְּטוֹבָה,Betova,וּבֵיתUveitהִלֵּלHilleilאוֹמְרִים,Omerim,אוֹכְלִיןOkhelinבְּטוֹבָהBetovaוְשֶׁלֹּאVeshelloבְטוֹבָה.Vetova.רַבִּיRabbiיְהוּדָהYehudaאוֹמֵר,Omeir,חִלּוּףKhillufהַדְּבָרִים,Haddevarim,זוֹZoמִקֻּלֵּיMikkulleiבֵיתVeitשַׁמַּאיShammayוּמֵחֻמְרֵיUmeikhumreiבֵיתVeitהִלֵּל:Hilleil:
2Pole, które zostało pozbawione cierni, można zasadzić w ciągu ośmiu lat. Pole, które zostało ulepszone [przez orkę] lub nawożone, nie może być obsiane w ósmym roku. Pole, które zostało ulepszone: dom Szammaja mówi, że jego owoce nie mogą być spożywane w siódmym roku, podczas gdy dom Hillela mówi, że można je jeść. Dom Shammai mówi, że owoce siódmego roku nie mogą być spożywane podczas [wyrażania] wdzięczności [pierwotnemu właścicielowi], podczas gdy dom Hillela mówi, że mogą być spożywane podczas [wyrażania] wdzięczności [pierwotnemu właścicielowi] lub nie. Rabin Yehudah mówi: Te opinie należy zmienić, ponieważ jest to jeden z przykładów łagodności domu Szammaja i surowości domu Hillela.
גחוֹכְרִיןKhokherinנִירִיןNirinמִןMinהַנָּכְרִיםHannakherimבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,אֲבָלAvalלֹאLoמִיִּשְׂרָאֵל.Miyyisraeil.וּמַחֲזִיקִיןUmakhazikinיְדֵיYedeiנָכְרִיםNakherimבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,אֲבָלAvalלֹאLoיְדֵיYedeiיִשְׂרָאֵל.Yisraeil.וְשׁוֹאֲלִיןVeshoalinבִּשְׁלוֹמָן,Bishloman,מִפְּנֵיMippeneiדַרְכֵיDarkheiשָׁלוֹם:Shalom:
3Można dzierżawić zaorane pole w roku szabatowym [do zasadzenia w ośmiu latach] od nie-Żyda, ale nie od Żyda. I my [werbalnie] zachęcamy do pracy nie-Żydów w roku szabatowym, ale nie Żydów. A my pytamy o ich pomyślność [nie-Żydów] ze względu na pokój.
דהַמֵּדֵלHammeideilבַּזֵּיתִים,Bazzeitim,בֵּיתBeitשַׁמַּאיShammayאוֹמְרִים,Omerim,יָגוֹם.Yagom.וּבֵיתUveitהִלֵּלHilleilאוֹמְרִים,Omerim,יְשָׁרֵשׁ.Yeshareish.וּמוֹדִיםUmodimבְּמַחֲלִיק,Bemakhalik,עַדAdשֶׁיָּגוֹם.Sheyyagom.אֵיזֶהEizehהוּאHuהַמֵּדֵל,Hammeideil,אֶחָדEkhadאוֹOשְׁנַיִם.Shenayim.הַמַּחֲלִיק,Hammakhalik,שְׁלֹשָׁה,Shelosha,זֶהZehבְצַדVetsadזֶה.Zeh.בַּמֶּהBammehדְבָרִיםDevarimאֲמוּרִים,Amurim,מִתּוֹךְMittokhשֶׁלּוֹ,Shello,אֲבָלAvalמִתּוֹךְMittokhשֶׁלShelחֲבֵרוֹ,Khaveiro,אַףAfהַמַּחֲלִיק,Hammakhalik,יְשָׁרֵשׁ:Yeshareish:
4Jeśli ktoś przerzedza drzewa oliwne, dom Szamai mówi: powinien ściąć [z pnia, ale zostawić korzenie]. Dom Hillela mówi: może wykorzenić. Przyznają, że jak się tworzy polanę, to trzeba ją odciąć. Co jest uważane za przerzedzenie? Jeden lub dwa. [Co jest brane pod uwagę] utworzenie rozliczenia? Trzy obok siebie. Czego to dotyczy? We własnym majątku; jednak we własnej własności - nawet jeśli tworzy się polanę, można wykorzenić.
ההַמַּבְקִיעַHammavkiaבַּזַּיִת,Bazzayit,לֹאLoיְחַפֵּהוּYekhappeihuבְעָפָר,Veafar,אֲבָלAvalמְכַסֶּהMekhassehהוּאHuבַּאֲבָנִיםBaavanimאוֹOבְקַשׁ.Vekash.הַקּוֹצֵץHakkotseitsקוֹרוֹתKorotשִׁקְמָה,Shikma,לֹאLoיְחַפֵּהוּYekhappeihuבְעָפָר,Veafar,אֲבָלAvalמְכַסֶּהMekhassehהוּאHuבַּאֲבָנִיםBaavanimאוֹOבְקַשׁ.Vekash.אֵיןEinקוֹצְצִיןKotsetsinבְּתוּלַתBetulatשִׁקְמָהShikmaבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,מִפְּנֵיMippeneiשֶׁהִיאShehiעֲבוֹדָה.Avoda.רַבִּיRabbiיְהוּדָהYehudaאוֹמֵר,Omeir,כְּדַרְכָּהּ,Kedarkah,אָסוּר,Asur,אֶלָּאEllaאוֹOמַגְבִּיהַּMagbiahעֲשָׂרָהAsaraטְפָחִים,Tefakhim,אוֹOגוֹמֵםGomeimמֵעַלMeialהָאָרֶץ:Haarets:
5Ten, kto wyłupał drewno z drzewa oliwnego, może nie przykryć go brudem. Może jednak przykryć go kamieniami lub słomą. Ten, kto przecina belkę [wytwarzającą część] sykomory, nie może przykrywać go ziemią. Może jednak przykryć go kamieniami lub słomą. Nie wolno ścinać dziewiczego jaworu w roku szabatowym, ponieważ jest to praca. Rabin Juda mówi: W normalny sposób [cięcia] jest to zabronione, ale [może] albo ciąć wysoko [nad ziemią] dziesięć na szerokość dłoni, albo zrównać z ziemią.
והַמְזַנֵּבHamezanneivבִּגְפָנִיםBigfanimוְהַקּוֹצֵץVehakkotseitsקָנִים,Kanim,רַבִּיRabbiיוֹסֵיYoseiהַגְּלִילִיHaggeliliאוֹמֵר,Omeir,יַרְחִיקYarkhikטֶפַח.Tefakh.רַבִּיRabbiעֲקִיבָאAkivaאוֹמֵר,Omeir,קוֹצֵץKotseitsכְּדַרְכּוֹ,Kedarko,בַּקַּרְדֹּםBakkardomאוֹOבַמַּגָּל,Vammaggal,וּבַמְּגֵרָה,Uvammegeira,וּבְכָלUvekholמַהMahשֶׁיִּרְצֶה.Sheyyirtseh.אִילָןIlanשֶׁנִּפְשַׁח,Shennifshakh,קוֹשְׁרִיןKosherinאוֹתוֹOtoבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,לֹאLoשֶׁיַּעֲלֶה,Sheyyaaleh,אֶלָּאEllaשֶׁלֹּאShelloיוֹסִיף:Yosif:
6Kto przycina winogrona lub tnie trzcinę - mówi rabin Yosi Galilejczyk, powinien oddalić [cięcie] na szerokość dłoni [od ziemi]. Rabin Akiwa mówi, że można ciąć w normalny sposób, używając siekiery, sierpa, piły lub czegokolwiek tylko zechce. Jeśli drzewo się rozłupuje, można je związać w roku szabatowym; nie po to, aby pomóc mu rosnąć bardziej, ale raczej, aby podział nie powinien się rozszerzać.
זמֵאֵימָתַיMeieimatayאוֹכְלִיןOkhelinפֵּרוֹתPeirotהָאִילָןHailanבַּשְּׁבִיעִית,Bashsheviit,הַפַּגִּיםHappaggimמִשֶּׁיַּזְרִיחוּ,Mishsheyyazrikhu,אוֹכֵלOkheilבָּהֶםBahemפִּתּוֹPittoבַּשָּׂדֶה.Bassadeh.בִּחֲלוּ,Bikhalu,כּוֹנֵסKoneisלְתוֹךְLetokhבֵּיתוֹ.Beito.וְכֵןVekheinכַּיּוֹצֵאKayyotseiבָהֶםVahemבִּשְׁאָרBisharשְׁנֵיSheneiשָׁבוּעַ,Shavua,חַיָּבKhayyavבַּמַּעַשְׂרוֹת:Bammaasrot:
7Od kiedy w roku szabatowym można jeść owoce? Niedojrzałe figi, gdy zaczerwienią się, można jeść z nimi chleb na polu. Gdy zaczną dojrzewać, można je zebrać do swojego domu. A ci podobni do nich [w stadium dojrzałości] w innych latach [cyklu siedmioletniego] wymagają dziesięciny.
חהַבֹּסֶר,Habboser,מִשֶּׁהֵבִיאMishsheheiviמַיִם,Mayim,אוֹכֵלOkheilבּוֹBoפִּתּוֹPittoבַּשָּׂדֶה.Bassadeh.הִבְאִישׁ,Hivish,כּוֹנֵסKoneisלְתוֹךְLetokhבֵּיתוֹ.Beito.וְכֵןVekheinכַּיּוֹצֵאKayyotseiבוֹVoבִּשְׁאָרBisharשְׁנֵיSheneiשָׁבוּעַ,Shavua,חַיָּבKhayyavבְּמַעַשְׂרוֹת:Bemaasrot:
8Niedojrzałe winogrono, gdy już wyleje się ciecz [po ściśnięciu], można z nim zjeść na polu chleb. Kiedy zacznie dojrzewać, można go zebrać do swojego domu. A ci podobni do nich [w stadium dojrzałości] w innych latach [cyklu siedmioletniego] wymagają dziesięciny.
טזֵיתִים,Zeitim,מִשֶּׁיַּכְנִיסוּMishsheyyakhnisuרְבִיעִיתReviitלִסְאָה,Lisa,פּוֹצֵעַPotseiaוְאוֹכֵלVeokheilבַּשָּׂדֶה.Bassadeh.הִכְנִיסוּHikhnisuחֲצִיKhatsiלֹג,Log,כּוֹתֵשׁKoteishוְסָךְVesakhבַּשָּׂדֶה.Bassadeh.הִכְנִיסוּHikhnisuשְׁלִישׁ,Shelish,כּוֹתֵשׁKoteishבַּשָּׂדֶהBassadehוְכוֹנֵסVekhoneisלְתוֹךְLetokhבֵּיתוֹ.Beito.וְכֵןVekheinכַּיּוֹצֵאKayyotseiבָהֶםVahemבִּשְׁאָרBisharשְׁנֵיSheneiשָׁבוּעַ,Shavua,חַיָּבִיםKhayyavimבְּמַעַשְׂרוֹת.Bemaasrot.וּשְׁאָרUshearכָּלKolפֵּרוֹתPeirotהָאִילָן,Hailan,כְּעוֹנָתָןKeonatanלַמַּעַשְׂרוֹת,Lammaasrot,כֵּןKeinעוֹנָתָןOnatanלַשְּׁבִיעִית:Lashsheviit:
9Oliwki, raz Se'ah [oliwek, specyficzna jednostka objętości] można wytworzyć Revi'it [z oliwek, określonej jednostce objętości, ćwierć Zaloguj ], on może je złamać i jeść je w polu. Kiedy potrafią wyprodukować połowę kłody [określona jednostka objętości], może zmiażdżyć [je] i natrzeć [olej] na polu. Gdy uda im się wydać trzeciego, może zmiażdżyć ich na polu i zgromadzić w swoim domu. A ci podobni do nich [w stadium dojrzałości] w innych latach [cyklu siedmioletniego] wymagają dziesięciny. A wszystkie inne owoce z drzewa, jak ich pora na dziesięcinę, tak jest ich pora na [konsumpcję] w roku szabatowym.
ימֵאֵימָתַיMeieimatayאֵיןEinקוֹצְצִיןKotsetsinאֶתEtהָאִילָןHailanבַּשְּׁבִיעִית.Bashsheviit.בֵּיתBeitשַׁמַּאיShammayאוֹמְרִים,Omerim,כָּלKolהָאִילָןHailanמִשֶּׁיּוֹצִיא.Mishsheyyotsi.וּבֵיתUveitהִלֵּלHilleilאוֹמְרִים,Omerim,הֶחָרוּבִיןHekharuvinמִשֶּׁיְּשַׁלְשֵׁלוּ,Mishsheyyeshalsheilu,וְהַגְּפָנִיםVehaggefanimמִשֶּׁיְּגָרְעוּ,Mishsheyyegareu,וְהַזֵּיתִיםVehazzeitimמִשֶּׁיָּנֵצוּ,Mishsheyyaneitsu,וּשְׁאָרUshearכָּלKolאִילָןIlanמִשֶּׁיּוֹצִיא.Mishsheyyotsi.וְכָלVekholהָאִילָן,Hailan,כֵּיוָןKeivanשֶׁבָּאShebbaלְעוֹנַתLeonatהַמַּעַשְׂרוֹת,Hammaasrot,מֻתָּרMuttarלְקָצְצוֹ.Lekatsetso.כַּמָּהKammaיְהֵאYeheiבַזַּיִתVazzayitוְלֹאVeloיְקֻצֶּנּוּ,Yekutstsennu,רֹבַע.Rova.רַבָּןRabbanשִׁמְעוֹןShimonבֶּןBenגַּמְלִיאֵלGamlieilאוֹמֵר,Omeir,הַכֹּלHakkolלְפִיLefiהַזַּיִת:Hazzayit:
10Od kiedy nie wolno ścinać drzewa [owocowego] w roku szabatowym? Dom Shammai mówi, że każde drzewo, które wyprodukuje. Dom Hillela mówi, że chleb świętojański - kiedy utworzyły wygląd przypominający łańcuch; winogrona - gdy utworzą kuleczki; oliwki - gdy zakwitną; inne drzewa - kiedy już wytworzą. Każde drzewo, które osiągnie okres dziesięciny, może zostać ścięte. Ile musi produkować drzewo oliwne, którego nie można wyciąć? - Rova [określona jednostka objętości]. Rabban Shimon ben Gamliel mówi, że to zależy od konkretnego drzewa oliwnego.