Ohalot 4
מִגְדָּל שֶׁהוּא עוֹמֵד בָּאֲוִיר, טֻמְאָה בְתוֹכוֹ, כֵּלִים שֶׁבְּעָבְיוֹ טְהוֹרִים. טֻמְאָה בְעָבְיוֹ, כֵּלִים שֶׁבְּתוֹכוֹ טְהוֹרִים. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה. הָיָה עוֹמֵד בְּתוֹךְ הַבַּיִת, טֻמְאָה בְתוֹכוֹ, הַבַּיִת טָמֵא. טֻמְאָה בַבַּיִת, מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ טָהוֹר, שֶׁדֶּרֶךְ הַטֻּמְאָה לָצֵאת וְאֵין דַּרְכָּהּ לְהִכָּנֵס. כֵּלִים שֶׁבֵּינוֹ לְבֵין הָאָרֶץ, שֶׁבֵּינוֹ לְבֵין הַכֹּתֶל, שֶׁבֵּינוֹ לְבֵין הַקּוֹרוֹת, אִם יֶשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, טְמֵאִין. וְאִם לָאו, טְהוֹרִין. טֻמְאָה שָׁם, הַבַּיִת טָמֵא:
Szafa stojąca [na zewnątrz] na świeżym powietrzu: jeśli jest w niej nieczystość, naczynia w grubości [ścian] są czyste. Jeśli w jego grubości jest nieczystość, naczynia wewnątrz [szafy] są czyste. Rabin Yose mówi: pół na pół. Jeśli stoi w domu: Jeśli wewnątrz [kredensu] jest nieczystość, dom jest nieczysty; Jeśli w domu jest nieczystość, to, co jest w [szafie], jest czyste, ponieważ nieczystość ma wyjść, a jej sposób nie wchodzić. Naczynia, które są między [szafą] a ziemią, lub które są między nią a ścianą lub między nią a belkami stropowymi: jeśli jest tam przestrzeń na szerokość dłoni, są nieczyste. Jeśli nie, pozostają czyste. Jeśli jest tam nieczystość, dom staje się nieczysty.
תֵּבַת הַמִּגְדָּל, יֶשׁ בָּהּ פּוֹתֵחַ טֶפַח וְאֵין בִּיצִיאָתָהּ פּוֹתֵחַ טֶפַח, טֻמְאָה בְתוֹכָהּ, הַבַּיִת טָמֵא. טֻמְאָה בַבַּיִת, מַה שֶּׁבְּתוֹכָהּ טָהוֹר, שֶׁדֶּרֶךְ הַטֻּמְאָה לָצֵאת וְאֵין דַּרְכָּהּ לְהִכָּנֵס. רַבִּי יוֹסֵי מְטַהֵר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְהוֹצִיאָהּ לַחֲצָאִים אוֹ לְשָׂרְפָהּ בִּמְקוֹמָהּ:
Szuflada kredensu, która ma szerokość dłoni, ale której wylot nie ma miejsca na szerokość dłoni, jeśli wewnątrz jest nieczystość, dom staje się nieczysty; jeśli w domu jest nieczystość, to, co jest w [szufladzie], jest czyste, gdyż nieczystość ma wyjść, a jej sposób nie wchodzić. Rabin Yose ogłasza [dom] czysty, ponieważ może usunąć [nieczystość] na pół lub spalić na jego miejscu.
הָיָה עוֹמֵד בְּתוֹךְ הַפֶּתַח וְנִפְתַּח לַחוּץ, טֻמְאָה בְתוֹכוֹ, הַבַּיִת טָהוֹר. טֻמְאָה בַבַּיִת, מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ טָמֵא, שֶׁדֶּרֶךְ הַטֻּמְאָה לָצֵאת וְאֵין דַּרְכָּהּ לְהִכָּנֵס. הָיְתָה מוּכְנִי שֶׁלּוֹ מְשׁוּכָה לַאֲחוֹרָיו שָׁלשׁ אֶצְבָּעוֹת, טֻמְאָה שָׁם כְּנֶגֶד הַקּוֹרוֹת, הַבַּיִת טָהוֹר. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁיֶּשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, וְאֵינָהּ יוֹצְאָה, וְהַמִּגְדָּל בָּא בְמִדָּה:
Jeśli [szafka] stała w otworze i otwierała się na zewnątrz, jeśli w środku jest nieczystość, dom jest czysty. Jeśli w domu jest nieczystość, to, co jest w [szafie], jest nieczyste, ponieważ nieczystość ma wyjść, a jej sposób nie wchodzić. Jeśli jego podstawa na kółkach wystawała za nią na trzy szerokości palców: gdyby była nieczystości w środku bezpośrednio pod belkami stropowymi, dom jest czysty. O jakim przypadku to zostało powiedziane? Kiedy jest przestrzeń na szerokość dłoni, kiedy nie można jej zdjąć i kiedy szafka ma normalny wymiar.