Tosefta do Terumot 4:6
בִּשְׁלֹשָׁה פְרָקִים מְשַׁעֲרִים אֶת הַכַּלְכָּלָה, בַּבַּכּוּרוֹת, וּבַסְּיָפוֹת, וּבְאֶמְצַע הַקָּיִץ. הַמּוֹנֶה, מְשֻׁבָּח. וְהַמּוֹדֵד, מְשֻׁבָּח מִמֶּנּוּ. וְהַשּׁוֹקֵל, מְשֻׁבָּח מִשְּׁלָשְׁתָּן:
Trzykrotnie mierzą zawartość kosza [aby określić, ile Terumah należy podać]: w czasie pierwszych dojrzałych owoców i późnych owoców lata oraz w środku lata. Ten, kto liczy [owoc], jest godny pochwały, a kto go mierzy, jest bardziej chwalebny niż on, a kto je waży, jest najbardziej chwalebny ze wszystkich trzech.
Tosefta Terumot
Rabbi Yehudah says, a person [is permitted to] measure his untithed produce, and bring it into his house, provided he does not [separate] terumah [according to] measure or weight (see Y. Ter. I.4.5). A person [is permitted to] count his untithed produce and bring it into his house, provided he does not [separate] terumah [according to] quantity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy