Miszna
Miszna

Tosefta do Horajot 1:2

הוֹרוּ בֵית דִּין, וְיָדְעוּ שֶׁטָּעוּ, וְחָזְרוּ בָהֶן, בֵּין שֶׁהֵבִיאוּ כַפָּרָתָן וּבֵין שֶׁלֹּא הֵבִיאוּ כַפָּרָתָן, וְהָלַךְ וְעָשָׂה עַל פִּיהֶן, רַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר, וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, סָפֵק. אֵיזֶהוּ סָפֵק. יָשַׁב לוֹ בְתוֹךְ בֵּיתוֹ, חַיָּב. הָלַךְ לוֹ לִמְדִינַת הַיָּם, פָּטוּר. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, מוֹדֶה אֲנִי בָזֶה שֶׁהוּא קָרוֹב לִפְטוּר מִן הַחוֹבָה. אָמַר לוֹ בֶן עַזַּאי, מַה שָּׁנָה זֶה מִן הַיּוֹשֵׁב בְּבֵיתוֹ, שֶׁהַיּוֹשֵׁב בְּבֵיתוֹ אֶפְשָׁר הָיָה לוֹ שֶׁיִּשְׁמַע, וְזֶה לֹא הָיָה אֶפְשָׁר לוֹ שֶׁיִּשְׁמָע:

Gdyby bet-din rządził (źle) i odkrył, że popełnił błąd i wycofał się — czy przynieśli swoją pokutę, czy jeszcze jej nie dokonali, a ktoś poszedł i przekroczył swoje (pierwotne) orzeczenie —R. Szimon zwalnia go (z ofiary), a R. Eliezer mówi: To jest zabezpieczenie (wątpliwość). [Ponieważ powinien był cały czas pytać o wieści o orzeczeniach w bet-din, a tego nie zrobił, jego przypadek jest podobny do tego, który ma wątpliwości, czy zgrzeszył, czy nie, w którym to przypadku on przynosi zawieszoną ofiarę winy (asham talui). Halacha jest zgodna z R. Eliezerem.] Który jest bezpiecznym środkiem? [tj. w którym przypadku R. Eliezer mówi, że jest sądzony jako ktoś, kto ma wątpliwości co do tego, czy zgrzeszył, czy nie, i może przynieść talui wstydu?] Jeżeli siedział w swoim domu, ponosi odpowiedzialność [tj. , jeśli siedział w swoim domu w kraju, w którym panował bet-din, w którym to przypadku mógł usłyszeć, że bet-din się wycofał.] Ale jeśli wyjechał za granicę, jest zwolniony [nie tylko jeśli faktycznie wyjechał, ale jeśli był w drodze, nawet jeśli tak naprawdę nie poszedł. R. Akiva powiedział: Przyznaję w tym przypadku, że jest bliski zwolnienia z odpowiedzialności. Ben Azzai powiedział mu: Czym to się różni od siedzenia w domu? [R. Akiwa odpowiedział:] Ten siedzący w jego domu mógł słyszeć, ale drugi nie mógł słyszeć. [R. Akiwa utrzymuje, że ze względu na swoje zaabsorbowanie wyjazdem nie pyta, czy Beth-din się wycofał, i jest zwolniony z wstydu talvi. Ben Azzai utrzymuje, że skoro jeszcze nie poszedł, powinien był zapytać. Na tym opiera się argument w Gemara. Halacha jest zgodna z R. Akivą.]

Poznaj tosefta do Horajot 1:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset