Miszna
Miszna

Talmud do Sanhedryn 4:3

סַנְהֶדְרִין הָיְתָה כַּחֲצִי גֹרֶן עֲגֻלָּה, כְּדֵי שֶׁיְּהוּ רוֹאִין זֶה אֶת זֶה. וּשְׁנֵי סוֹפְרֵי הַדַּיָּנִין עוֹמְדִין לִפְנֵיהֶם, אֶחָד מִיָּמִין וְאֶחָד מִשְּׂמֹאל, וְכוֹתְבִין דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁלֹשָׁה, אֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין, וְאֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְחַיְּבִין, וְהַשְּׁלִישִׁי כוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין:

Sanhedryn siedział w półkolu, tak aby mogli się widzieć, [jest napisane (Pieśni nad Pieśniami 7: 3): "Twój pępek jest jak misa księżyca (sahar)": "Twój pępek jest jak dorzecze (agan) " —to Sanhedryn, który siedzi w centrum świata (miejsce Świątyni) i broni (maginah - podobnie jak „agan”) całego świata. I jest jak księżyc w tym sensie, że siedzi w kręgu jak półksiężyc. (Targum księżyca to „sihara”). I nie siedzą oni w pełnym kręgu, ponieważ strony sporu i świadkowie muszą wejść i przemówić przed nimi wszystkimi.] I dwaj nadworni pisarze stali przed nimi, jeden po prawej stronie; drugi po lewej i spisali słowa sprawców i oskarżycieli. R. Juda mówi: (Było) trzech. Jeden napisał słowa sprawców; inny, słowa oskarżycieli; a trzeci - słowa sprawców i słowa oskarżycieli [tak, że będzie dwóch świadków dla sprawców i dwóch dla oskarżycieli. Halacha nie jest zgodna z R. Yehudah.]

Jerusalem Talmud Ketubot

43The same text in Beṣah 5:2 (64 1. 59), Sanhedrin 4:6 (22b 1. 17). Rebbi Ḥizqiah, Rebbi Aḥa, said in the name of Rebbi Abbahu: It is forbidden to judge money matters on Friday. Does not a Mishnah object44Sanhedrin, Mishnah 4:6: “In money matters, judgment can be rendered immediately. In criminal matters, the accused can be found innocent immediately, but he can be found guilty only the next day; therefore …” Since judgment may not be rendered on the Sabbath, the panel discussion cannot be held on Friday.: “Therefore, one does not judge criminal matters on Friday or any day before a holiday”? Therefore, one judges money matters45The prohibition is explicitly restricted to criminal matters.! Also, Rebbi Ḥiyya stated thus: One judges money matters on Friday but not criminal matters. One is for practice, the other for Torah study46In Sanhedrin: כָּאן לַהֲלָכָה כָּאן לְמַעֲשֶׂה “here for practice, there for action.” It is declared practice not to judge money matters on Friday but if a court held a session on Friday its decisions are valid. In the Babli (Baba Qama 113a): One does not schedule court sessions on the eve of a Sabbath or holiday..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset