Talmud do Ukcin 2:5
הַמְחַתֵּךְ לְבַשֵּׁל, אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא מֵרַק, אֵינוֹ חִבּוּר. לִכְבֹּשׁ וְלִשְׁלֹק וּלְהַנִּיחַ עַל הַשֻּׁלְחָן, חִבּוּר. הִתְחִיל לְפָרֵק, אֹכֶל שֶׁהִתְחִיל בּוֹ, אֵינוֹ חִבּוּר. הָאֱגוֹזִים שֶׁאֲמָנָן, וְהַבְּצָלִים שֶׁחֲמָרָן, הֲרֵי אֵלּוּ חִבּוּר. הִתְחִיל לְפָרֵק בָּאֱגוֹזִים וּלְפַקֵּל בַּבְּצָלִים, אֵינוֹ חִבּוּר. הָאֱגוֹזִים וְהַשְּׁקֵדִים, חִבּוּר, עַד שֶׁיְּרַסֵּס:
Jeśli ktoś pokroi [produkt] do gotowania, nawet jeśli nie ukończył cięcia, nie jest to uważane za połączenie [łączenie kawałków ze sobą ze względu na czystość]. Jeśli [ktoś go pokroił] do marynowania, do gotowania lub do postawienia na stole, jest to uważane za połączenie [ze względu na czystość]. Jeśli ktoś zaczął rozdzielać [kawałki], [części] pożywienia, które zaczął [łamać] nie jest uważane za połączenie. Jeśli ktoś zawiązuje orzechy razem lub zawiązuje wiązkę cebuli, uważa się to za połączenie. Jeśli ktoś zaczął rozbierać orzechy lub obierać cebulę, nie jest to uważane za połączenie. Jeśli chodzi o orzechy i migdały [w odniesieniu do ich łupin], uważa się to za połączenie, dopóki się ich nie zmiażdży.
Poznaj talmud do Ukcin 2:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.