Miszna
Miszna

Talmud do Menachot 11:9

שְׁתֵּי הַלֶּחֶם נֶאֱכָלוֹת אֵין פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם, וְלֹא יָתֵר עַל שְׁלשָׁה. כֵּיצַד. נֶאֱפוֹת מֵעֶרֶב יוֹם טוֹב וְנֶאֱכָלוֹת בְּיוֹם טוֹב, לִשְׁנָיִם. חָל יוֹם טוֹב לִהְיוֹת אַחַר הַשַּׁבָּת, נֶאֱכָלוֹת לִשְׁלשָׁה. לֶחֶם הַפָּנִים נֶאֱכָל אֵין פָּחוֹת מִתִּשְׁעָה, וְלֹא יָתֵר עַל אַחַד עָשָׂר. כֵּיצַד. נֶאֱפֶה בְעֶרֶב שַׁבָּת וְנֶאֱכָל בְּשַׁבָּת, לְתִשְׁעָה. חָל יוֹם טוֹב לִהְיוֹת עֶרֶב שַׁבָּת, נֶאֱכָל לַעֲשָׂרָה. שְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה, נֶאֱכָל לְאַחַד עָשָׂר. וְאֵינוֹ דוֹחֶה לֹא אֶת הַשַּׁבָּת וְלֹא אֶת יוֹם טוֹב. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן הַסְּגָן, דּוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב וְאֵינוֹ דוֹחֶה אֶת יוֹם צוֹם:

Sztei Halechem [bochenki] jedzono nie wcześniej niż dwa [dni od ich wypieku] i nie później niż trzy. Jak to? Pieczono je w przeddzień Jom Tov [Szawuot] i jedzono w Jom Tov, czyli dwa dni. Jeśli Jom Tov upadł po szabacie, zjadano je trzeciego dnia. Lechem Hapanim [bochenki] jedzono nie wcześniej niż dziewięć dni [po ich upieczeniu] i nie później niż jedenaście dni. Jak to? Pieczono je w przeddzień szabatu i spożywano w następny szabat, czyli dziewięć dni. Gdyby Jom Tov wypadł w przeddzień szabatu, zostałby zjedzony dziesiątego dnia. Jeśli dwa dni Rosz ha-Szana wypadły przed szabatem, to zostały one zjedzone jedenastego dnia, ponieważ [ich pieczenie] nie zastępuje Szabatu ani Jom Tov. Rabin Szimon Ben Gamliel powiedział w imieniu rabina Szimona ben Hasgana: obchodzą Jom Tov, ale nie obchodzą Dnia Postu [Jom Kippur].

Jerusalem Talmud Chagigah

It was stated205Tosephta 3:35.: “If the table became impure one immerses it at its time, even on the Sabbath, the words of Rebbi Meïr. But the Sages are saying, immediately.”206The table in the Sanctuary is movable, therefore it is an implement and subject to impurity, e. g., by contact with a dead reptile. In the case of biblical impurity it should be impossible to return it to its place before sundown; this is R. Meïr’s position. The Sages require that it be returned immediately, as soon as it is no longer impure even if it is not yet pure, since the verse requires that the shew-bread be “always” on the table, i. e., every day and certainly at sundown and sunrise. You find to say, in Rebbi Meïr’s opinion it makes two breads impure; in the rabbis’ opinion it only makes one bread impure207The biblically impure table makes the bread it touches biblically impure. For the rabbis the higher degrees of impurity are rabbinic (or rather, conventional), to be disregarded in the Sanctuary. For R. Meïr one accepts at least one degree of conventional impurity (but not all three additional ones.). Rebbi Jacob bar Sosai said before Rebbi Yose, even according to Rebbi Meïr it makes only one bread impure. Explain it if it became impure by fluids of questionable status208If the impurity of the table from the start was not clearly biblical, R. Meïr accepts the rabbis’ point of view.. “Once they immersed the candelabrum. The Sadducees said, look the Pharisees immerse the ball of the sun.205,Tosephta 3:35.209They object to conventional extensions of the notions of impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset