Miszna
Miszna

Talmud do Chagiga 2:4

עֲצֶרֶת שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּעֶרֶב שַׁבָּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵין יוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וּמוֹדִים שֶׁאִם חָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת, שֶׁיּוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת. וְאֵין כֹּהֵן גָּדוֹל מִתְלַבֵּשׁ בְּכֵלָיו, וּמֻתָּרִין בְּהֶסְפֵּד וּבְתַעֲנִית, שֶׁלֹּא לְקַיֵּם דִּבְרֵי הָאוֹמְרִין עֲצֶרֶת אַחַר הַשַּׁבָּת:

Atzereth (czyli Shavuoth), który wypada w szabat —dzień jego uboju przypada po szabacie [tj. dzień uboju na ofiarę całopalenia "oglądania" jom tov jest po szabacie. Albowiem nie jest zabijany ani w jom tov, ani w szabat. A „zapłata” (ofiary) przysługuje z Szawuot przez wszystkie siedem dni, tak jak w przypadku Pesach i Sukkot.] A Beth Hillel mówi: Nie ma dnia uboju po szabacie [tj. Nie wymaga to „dnia ubój, „bo wolno go zabić na jom tov. Beth Hillel są zgodne z ich orzeczeniem, że wolno składać ofiary pokojowe i całopalenia na jom tov. Tanna informuje nas tutaj, że nawet jeśli nie da się tego zrobić następnego dnia, tak jak wtedy, gdy Shavuoth wypada w szabat—nawet w takim przypadku Beth Shammai utrzymuje, że całopalenie „widzenia” nie jest składane na jom tov i jest odsuwane aż po szabat.] I obie zgadzają się, że jeśli Szawuoth wypadnie w szabat, to dzień uboju jest po szabacie. A arcykapłan nie ubiera się w [odświętne] szaty [w „dniu uboju” Szawuoth po szabacie, nie przystrajając się tego dnia, aby wszyscy zdali sobie sprawę, że to nie jest jom tov. W tym dniu dozwolone są pochwały i post, aby nie uzasadniać słów tych, którzy mówią, że Szawuot przychodzi po szabacie. [Albowiem saduceusze mówili, że Szawuoth jest zawsze po szabacie, jest to napisane (Księga Kapłańska 23:15): „I będziecie liczyć dla siebie od jutra szabatu”, co zinterpretowali jako szabat stworzenia, tak że Szawuot tak zawsze wypadają w niedzielę.]

Jerusalem Talmud Pesachim

HALAKHAH: “In a place where one was used to work,” etc. It is written, there you shall slaughter the Pesaḥ in the evening3Deut. 16:6.. Not only he, from where his agent? The verse says, and you shall cook and you shall eat4Deut. 16:7. Since the Pesaḥ sacrifice must be eaten in a group (Ex. 12:3–4), the singular in these verses cannot mean that the slaughter has to be done by the eater; this is proof that it may be delegated.. Why does the verse say, there you shall slaughter the Pesaḥ in the evening? It is not in order that he should be occupied by his work while his sacrifice is offered5The singular is interpreted that even if the sacrifice is presented by an agent, the owner still has to behave as if he himself were present.. As what was stated6The first sentence is a quote from Megillat Taˋanit. The entire text is copied in Ḥagigah 2:4., “therefore anybody who has an obligation for wood and first fruits. He who says, I am taking upon me [to bring] wood for the altar and logs for the arrangement7The arrangement of the firewood on the altar. on that day is forbidden funeral orations, and fasting, and working.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yoma

Rebbi Yose ben Rebbi Abun in the name of Rebbi Joshua ben Levi: Every day184Of the seven days of preparation. the High Priest dresses in his robes185The eight garments prescribed for the High Priest., comes, and sacrifices the daily morning sacrifice. If there are vows or voluntary sacrifices186The legal difference between a vow and a voluntary offering, which also needs dedication, is that a vow is formulated as a personal obligation, “I am taking upon me the obligation to offer such and such a sacrifice.” In that case, if the animal selected for the sacrifice becomes disqualified for any reason, the maker of the vow has to bring a replacement. A voluntary offering is a dedication, “this animal shall be such-and-such a sacrifice.” If the animal becomes disqualified, no replacement is due., he offers them. Then he goes to his house, and returns to bring the daily evening sacrifice, and comes to stay overnight in the Palhedrin lodge. Rebbi Uqba in the name of Rebbi Joshua ben Levi: He did this only on Sabbath and holidays187He seems to imply every Sabbath and holiday during the year, including New Year’s Day and the Sabbath preceding the day of Atonement..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset