Miszna
Miszna

Related do Megilla 4:4

הַקּוֹרֵא בַּתּוֹרָה לֹא יִפְחֹת מִשְּׁלֹשָׁה פְסוּקִים. לֹא יִקְרָא לַמְּתֻרְגְּמָן יוֹתֵר מִפָּסוּק אֶחָד, וּבַנָּבִיא שְׁלֹשָׁה. הָיוּ שְׁלָשְׁתָּן שָׁלֹשׁ פָּרָשִׁיּוֹת, קוֹרִין אֶחָד אֶחָד. מְדַלְּגִין בַּנָּבִיא וְאֵין מְדַלְּגִין בַּתּוֹרָה. וְעַד כַּמָּה הוּא מְדַלֵּג, עַד כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפְסֹק הַמְּתֻרְגְּמָן:

Czytelnik Tory może przeczytać nie mniej niż trzy wersety. Nie może czytać tłumaczowi więcej niż jednego wersetu (na raz), [aby tłumacząc na pamięć, nie mylił się.] W Prorokach może czytać trzy (na raz), jeśli chce, a my jesteśmy nie boi się jego błądzenia, bo z tego nie wywodzimy halachy]. A gdyby te trzy (wersety u Proroków) były trzema (odrębnymi) sekcjami [jak w (Izajasz 52: 3-5)]: „Albowiem tak powiedział L- rd: „Sprzedano cię za darmo… Bo tak powiedział lewy:„ Do Egiptu, mój lud zszedł na początku… A teraz, co ja tu mam ”, mówi L-r.„ To są trzy (różne) części w trzech kolejnych wersetach.], czyta się je jeden (werset) na raz. Pomijamy w Prorokach [od sekcji do sekcji, a nawet od jednego tematu do drugiego], ale nie pomijamy w Torze [od jednego tematu do drugiego; ale pomijamy jeden temat, np. czytanie arcykapłana w Jom Kippur w „ćma Acharei” (Księga Kapłańska 16) i przechodzimy do „Ach be'asor” (tamże 23)]. A ile może pominąć? O ile tłumacz nie przerywa (tłumaczy). [Ten, kto pomija, czy to w Torze w jednym temacie, czy w Prorokach, nawet w dwóch tematach, nie może przerywać (czytać w trakcie przechodzenia do następnej części) dłużej niż jest to konieczne, aby tłumacz skończył tłumaczenie tego, co właśnie miał przeczytajcie, nie przystoi to zaszczytowi zgromadzenia, aby stali w milczeniu].

Tosefta Megillah

We do not read fewer than three verses from the Torah at one time. If there was a section with four [verses] or of five [verses] (i.e., which cannot be divided into two or more sections of three), behold, one person reads the whole thing. [If] there was a section of five and he read three and left out the other two, the one who stands up to read after him reads those two and another three from a different section. If there was a section of four or five [verses], behold, he reads everything. We may not read an additional [portion from the] Prophets (i.e., the haftarah) of less than three verses at one time. If there was a section of four or five verses, behold, he reads everything. One who cuts short [the reading], behold he is praised. If it was a short section, such as (Is. 42:3), "For thus says the Lord, you were sold for nothing, and you shall be redeemed without money," it is read by itself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Megillah

We may skip [from one place to another] in the Prophets, but we may not skip in the Torah, and we may not skip from [one] Prophet to [a different] Prophet. [However,] we may skip from one of the twelve [minor prophets to another], as long as one does not skip from the end of the book to its beginning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset