Miszna
Miszna

Related do Demaj 7:7

מֵאָה טֶבֶל מֵאָה חֻלִּין, נוֹטֵל מֵאָה וְאֶחָד. מֵאָה טֶבֶל מֵאָה מַעֲשֵׂר, נוֹטֵל מֵאָה וְאֶחָד. מֵאָה חֻלִּין מְתֻקָּנִים מֵאָה מַעֲשֵׂר, נוֹטֵל מֵאָה וָעֶשֶׂר. מֵאָה טֶבֶל תִּשְׁעִים מַעֲשֵׂר, תִּשְׁעִים טֶבֶל וּשְׁמוֹנִים מַעֲשֵׂר, לֹא הִפְסִיד כְּלוּם. זֶה הַכְּלָל, כָּל זְמַן שֶׁהַטֶּבֶל מְרֻבֶּה, לֹא הִפְסִיד כְּלוּם:

[Jeśli jest mieszanka] stu bez tytułu i stu chulinów [ nieświęconych produktów], bierze sto jeden. [Jeśli jest mieszanka] stu bez tytułu i stu dziesięcin, bierze sto jeden. [Jeśli jest mieszanka] stu niekościelnych, które zostały ustalone [dziesięcina] i stu dziesięcin, bierze sto dziesięć. [Jeśli jest mieszanina] stu bez tytułu i dziewięćdziesięciu dziesięcin lub dziewięćdziesięciu bez tytułu i osiemdziesiąt dziesięcin, to nic nie stracił. Taka jest zasada: dopóki część bez tytułu jest większa, nie stracił nic.

Tosefta Demai

If he had in his hand a basket of fruits that were not tithed, he takes two ninths of this one and one ninth of that one. Of the one ninth, whether untithed produce predominated over chullin produce, or vice-versa, he takes all the chullin according to the proper amount of terumat ma'aser that is in the untithed produce. Whether the ma'aser tevel predominated over the chullin, or vice-versa, he takes all the chullin according to the proper amount of terumat ma'aser that represents the tithes of the untithed produce. [If he had] 180 untithed produce, he takes 92 less one tenth. [If he had] 100 [of untithed produce and desires to] take tithes, he takes 93 less two tenths from this, and the remainder according to his calculation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset