Miszna
Miszna

Related do Bechorot 9:5

שָׁלשׁ גְּרָנוֹת לְמַעְשַׂר בְּהֵמָה, בִּפְרוֹס הַפֶּסַח, בִּפְרוֹס הָעֲצֶרֶת, בִּפְרוֹס הֶחָג, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בַּאֲדָר, בְּאֶחָד בְּסִיוָן, בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בְאָב. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים, בְּאֶחָד בְּנִיסָן, בְּאֶחָד בְּסִיוָן, בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶאֱלוּל. וְלָמָּה אָמְרוּ בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶאֱלוּל וְלֹא אָמְרוּ בְּאֶחָד בְּתִשְׁרֵי, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יוֹם טוֹב, וְאִי אֶפְשָׁר לְעַשֵּׂר בְּיוֹם טוֹב, לְפִיכָךְ הִקְדִּימוּהוּ בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶאֱלוּל. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, בְּאֶחָד בֶּאֱלוּל רֹאשׁ הַשָּׁנָה לְמַעְשַׂר בְּהֵמָה. בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, הָאֱלוּלִיִּין מִתְעַשְּׂרִין בִּפְנֵי עַצְמָן:

Istnieją trzy granoty [ data końcowa okresu wycielenia, po której zabronione jest sprzedawanie lub zabijanie zwierząt urodzonych w tym okresie przed oddaniem ich na dziesięcinę] jako dziesięciny zwierzęce: przed Pesach, przed Szawuot i przed Sukkot, [są] słowa rabina Akiwy. Ben Azzai mówi: dwudziestego dziewiątego dnia Adar, pierwszego Siwan i dwudziestego dziewiątego dnia Aw. Rabin Elazar i Rabbi Szimon mówią: pierwszego dnia miesiąca Nisan, pierwszego miesiąca Siwan i dwudziestego dziewiątego miesiąca Elul. I dlaczego powiedzieli, że dwudziesty dziewiąty Elul, a nie pierwszy Tiszrei? Ponieważ jest to dzień święty i niemożliwe jest oddanie dziesięciny w dzień święty. Dlatego przenieśli go do dwudziestego dziewiątego miesiąca Elul. Rabin Meir mówi: pierwszy dzień Elul to Nowy Rok dla dziesięciny zwierzęcej. Ben Azzai mówi: urodzeni w Elul otrzymują dziesięcinę sami.

Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)

The first of Elul is the beginning of the year for cattle tithing; R. Elazar and R. Shimon say: On the first in Tishrei. [Regarding this] Shimon b. Azzai said: Because some say "first in Elul" while others say “on the first in Tishrei”, the animals born in Elul are tithes for themselves. [What is that supposed to mean]? [Answer:] Five of them were born on Ab and five on Elul, five on Elul and five on Tishrei [or] five in Elul and five in Tishri, so they are not added together; [if he is] five [born] in Tishrei and five in Elul, behold, these are added together. '
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset