Related%20passage do Zewachim 10:7
וּבְכֻלָּם, הַכֹּהֲנִים רַשָּׁאִין לְשַׁנּוֹת בַּאֲכִילָתָן, לְאָכְלָן צְלוּיִים, שְׁלוּקִים, וּמְבֻשָּׁלִים, וְלָתֵת לְתוֹכָן תִּבְלֵי חֻלִּין וְתִבְלֵי תְרוּמָה, דִּבְרֵי רַבִּי שִׁמְעוֹן. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, לֹא יִתֵּן לְתוֹכָן תִּבְלֵי תְרוּמָה, שֶׁלֹּא יָבִיא אֶת הַתְּרוּמָה לִידֵי פְסוּל:
Ze wszystkich zaś kapłani mogą je jeść [przygotowane] w dowolny sposób: mogą je jeść pieczone, duszone lub gotowane. I mogą [ugotować je] z nieświętymi przyprawami lub przyprawami Teruma [część plonu dana Kohenowi, który staje się święty po oddzieleniu i może być spożywany tylko przez Kohanim lub ich domowników]. To są słowa rabina Szymona. Rabin Meir mówi, że nie wolno im dodawać przypraw Terumah [do mięsa], aby nie spowodować unieważnienia Terumah .
Poznaj related%20passage do Zewachim 10:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.