Miszna
Miszna

Related%20passage do Szewiit 1:3

אֶחָד אִילַן סְרָק וְאֶחָד אִילַן מַאֲכָל, רוֹאִין אוֹתָן כְּאִלּוּ הֵם תְּאֵנִים. אִם רְאוּיִם לַעֲשׂוֹת כִּכַּר דְּבֵלָה שֶׁל שִׁשִּׁים מָנֶה בָּאִיטַלְקִי, חוֹרְשִׁים כָּל בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָן. פָּחוֹת מִכָּאן, אֵין חוֹרְשִׁים לָהֶם אֶלָּא לְצָרְכָּן:

Zarówno drzewo nie owocowe, jak i drzewo owocowe są uważane za drzewa figowe. Jeśli są w stanie wyprodukować blok sprasowanych fig z sześćdziesięciu włoskich Maneh , można zaorać całe Beit Se'ah dzięki ich obecności. Mniej niż to, można tylko orać [to, czego potrzebują drzewa].

Poznaj related%20passage do Szewiit 1:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset