Miszna
Miszna

Related%20passage do Nazir 5:7

רָאָה אֶת הַכּוֹי וְאָמַר, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה אֵינוֹ חַיָּה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה בְהֵמָה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה בְהֵמָה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה וּבְהֵמָה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה לֹא חַיָּה וְלֹא בְהֵמָה, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁכֻּלְּכֶם נְזִירִים, הֲרֵי כֻלָּם נְזִירִים:

Gdyby zobaczył koi i powiedział: „Jestem nazirejczykiem, jeśli to zwierzę”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli to nie jest zwierzę”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli to jest bestia”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli to nie jest bestia”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli to jest zwierzę i bestia”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli to nie jest ani zwierzę, ani bestia”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli jeden z was jest nazirejczykiem”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli żaden z was nie jest nazirejczykiem”; „Jestem nazirejczykiem, jeśli wszyscy jesteście nazirejczykami”—wszyscy są nazirejczykami. [Gdyby sześciu ludzi zobaczyło koi, a jeden z nich powiedział: „Będę nazirejczykiem, jeśli to zwierzę”; drugi: „Będę Nazirejczykiem, jeśli to nie jest zwierzę”; trzecia: „Będę Nazirejczykiem, jeśli to bestia”; czwarty: „Będę Nazirejczykiem, jeśli to nie jest bestia”; piąty: „Będę Nazirejczykiem, jeśli to jest zwierzę i bestia”; szósty: „Będę Nazirejczykiem, jeśli to nie jest ani zwierzę, ani bestia”—a potem przyszło trzech innych mężczyzn i jeden z nich powiedział do tych sześciu: „Będę Nazirejczykiem, jeśli jeden z was jest Nazirejczykiem”; druga: „Będę Nazirejczykiem, jeśli któryś z was nie jest Nazirejczykiem”; trzecia: „Będę nazirejczykiem, jeśli wszyscy będziecie nazirejczykami”—wszyscy to nazirejczycy, pierwsza szóstka i ostatnia trójka. Według Beth Shammai są oni zdecydowanymi nazirejczykami, gdyż błędny naziretyzm jest naziretyzmem. Według Beth Hillel, są oni nazirejczykami „z powodu wątpliwości”, ponieważ istnieje wątpliwość, czy koi jest bestią, zwierzęciem lub istotą charakterystyczną].

Poznaj related%20passage do Nazir 5:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset