Odniesienie do Tohorot 9:8
הַשֶּׁרֶץ שֶׁנִּמְצָא בָרֵחַיִם, אֵין טָמֵא אֶלָּא מְקוֹם מַגָּעוֹ. אִם הָיָה מַשְׁקֶה מְהַלֵּךְ, הַכֹּל טָמֵא. נִמְצָא עַל גַּבֵּי הֶעָלִים, יִשָּׁאֲלוּ הַבַּדָּדִים לוֹמַר לֹא נָגָעְנוּ. אִם הָיָה נוֹגֵעַ בָּאוֹם, אֲפִלּוּ בְשַׂעֲרָה, טָמֵא:
Jeśli między kamieniami do mielenia znaleziono robactwo [do mielenia oliwek przed ich wyciśnięciem], zanieczyszczony zostaje tylko obszar, którego dotknął. Jeśli płyn przepływał przez [wszystkie oliwki], wszystko jest nieczyste. Jeśli [robactwo] zostało znalezione na liściach [oliwkach], powinni poprosić pracowników prasy, aby powiedzieli: „Nie dotknęliśmy [robactwa]”. Jeśli dotykał głównego stosu [oliwek], nawet włosem, jest nieczysty.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy