Odniesienie do Nidda 3:6
הַמַּפֶּלֶת וְאֵין יָדוּעַ מַה הוּא, תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה. אֵין יָדוּעַ אִם וָלָד הָיָה אִם לָאו, תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה וּלְנִדָּה:
Jeśli poroni, a nie wiadomo, co to jest, powinna siedzieć [liczbę dni nieczystości i czystości wymaganych od tego, kto rodzi] mężczyznę i [rodzącą] kobietę. Jeśli nie wiadomo, czy był to płód, czy nie, powinna ona siedzieć przez [wymaganą liczbę dni dla tego, który rodzi] mężczyznę i [tego, który rodzi] kobietę, i dla [bycia] niddah [kobieta, która ma wydzieliny menstruacyjne, które czynią ją nieczystą; tj. powinna być rygorystyczna we wszystkich kierunkach].
Poznaj odniesienie do Nidda 3:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.