Miszna
Miszna

Odniesienie do Mikwaot 4:4

מַיִם שְׁאוּבִין וּמֵי גְשָׁמִים שֶׁנִּתְעָרְבוּ בֶחָצֵר, וּבָעֻקָּה, וְעַל מַעֲלוֹת הַמְּעָרָה, אִם רֹב מִן הַכָּשֵׁר, כָּשֵׁר. וְאִם רֹב מִן הַפָּסוּל, פָּסוּל. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, פָּסוּל. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁמִּתְעָרְבִין עַד שֶׁלֹּא יַגִּיעוּ לַמִּקְוֶה. הָיוּ מְקַלְּחִין בְּתוֹךְ הַמַּיִם, אִם יָדוּעַ שֶׁנָּפַל לְתוֹכוֹ אַרְבָּעִים סְאָה מַיִם כְּשֵׁרִים, עַד שֶׁלֹּא יָרַד לְתוֹכוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין מַיִם שְׁאוּבִין, כָּשֵׁר. וְאִם לָאו, פָּסוּל:

Woda czerpana i deszczówka, które zmieszały się na dziedzińcu, w otworze lub na górnych stopniach jaskini [a stamtąd spływały do mykwy ], jeśli większość [wody w mykwie ] pochodzi z ważnych [wód] ], jest ważny; jeśli większość pochodzi od inwalidy, jest nieważna; jeśli jest w połowie na pół, jest nieważny. Kiedy tak się dzieje? W czasie, gdy mieszają się, zanim dotrą do mykwy . Jeśli wpływają do wód [ bezpośrednio w mykwie , a nie najpierw mieszają się razem], jeśli wiadomo, że czterdzieści se'ah [określona jednostka objętości] ważnej wody wpadło do niego przed trzema log [konkretna miara objętość] pobranej wody, jest ważna; a jeśli nie, to jest nieważne.

Poznaj odniesienie do Mikwaot 4:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset