Odniesienie do Machszirin 5:11
הָאִשָּׁה שֶׁהָיוּ יָדֶיהָ טְהוֹרוֹת, וּמְגִיסָה בִקְדֵרָה טְמֵאָה, אִם הִזִּיעוּ יָדֶיהָ, טְמֵאוֹת. הָיוּ יָדֶיהָ טְמֵאוֹת, וּמְגִיסָה בִקְדֵרָה טְהוֹרָה, אִם הִזִּיעוּ יָדֶיהָ, הַקְּדֵרָה טְמֵאָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם נָטְפוּ. הַשּׁוֹקֵל עֲנָבִים בְּכַף מֹאזְנַיִם, הַיַּיִן שֶׁבַּכַּף, טָהוֹר, עַד שֶׁיְּעָרֶה לְתוֹךְ הַכְּלִי. הֲרֵי זֶה דוֹמֶה לְסַלֵּי זֵיתִים וַעֲנָבִים כְּשֶׁהֵן מְנַטְּפִין:
[Jeśli] ręce kobiety są czyste, a ona porusza nieczystym garnkiem, jej ręce [stają się] nieczyste, jeśli się pocą. [Jeśli] jej ręce są nieczyste i ona miesza czysty garnek, garnek [staje się] nieczysty, jeśli jej ręce się pocą. Rabin Yose mówi: Jeśli [jej ręce] kapią [pot]. [Jeśli] ktoś waży winogrona na szalce wagi, wino, które jest na patelni, jest czyste [nie jest zanieczyszczone], dopóki nie wleje się go do naczynia. Jest to podobne do koszyczków oliwek i winogron, gdy kapią [sok].