Odniesienie do Machszirin 2:3
שְׁתֵּי בְרֵכוֹת, אַחַת טְהוֹרָה וְאַחַת טְמֵאָה, הַמַּזִּיעַ קָרוֹב לַטְּמֵאָה, טָמֵא. קָרוֹב לַטְּהוֹרָה, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, טָמֵא. בַּרְזֶל טָמֵא שֶׁבְּלָלוֹ עִם בַּרְזֶל טָהוֹר, אִם רֹב מִן הַטָּמֵא, טָמֵא. וְאִם רֹב מִן הַטָּהוֹר, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, טָמֵא. גִּסְטְרָיוֹת שֶׁיִּשְׂרָאֵל וְנָכְרִים מַטִּילִין לְתוֹכָהּ, אִם רֹב מִן הַטָּמֵא, טָמֵא. וְאִם רֹב מִן הַטָּהוֹר, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, טָמֵא. מֵי שְׁפִיכוּת שֶׁיָּרְדוּ עֲלֵיהֶן מֵי גְשָׁמִים, אִם רֹב מִן הַטָּמֵא, טָמֵא. וְאִם רֹב מִן הַטָּהוֹר, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, טָמֵא. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁקָּדְמוּ מֵי שְׁפִיכוּת. אֲבָל אִם קָדְמוּ מֵי גְשָׁמִים, אֲפִלּוּ כָל שֶׁהֵן, לְמֵי שְׁפִיכוּת, טָמֵא:
[Jeśli dom] ma dwa baseny, jeden czysty i jeden nieczysty, [a ściana, z której wydziela się wilgoć, jest bliska nieczystemu [wilgoci] jest nieczysta; [jeśli ściana, która emanuje wilgocią] jest blisko czystej ściany [jej wilgoć] jest czysta. Jeśli jest w połowie na pół [są one w równej odległości od wilgoci], to jest nieczyste. [Jeśli] zmieszano nieczyste żelazo z czystym żelazem [przy wytwarzaniu naczynia]: Jeśli większość [tego] pochodzi z nieczystego [metalu], jest ono nieczyste; a jeśli większość jest z czystego [metalu], to jest czysta; [jeśli] jest w połowie i w połowie jest nieczysta. [Jeśli są] nocniki, których używają Żydzi i nie-Żydzi: jeśli większość [moczu] jest nieczysta [to jest od Gojów] jest nieczysta; jeśli większość [moczu] jest czysta, to jest czysty; [jeśli jest w połowie na pół] jest nieczysta. [Jeśli] woda deszczowa wpadła do ścieków: Jeśli większość [mieszaniny] pochodzi z nieczystej [ścieków], jest ona zanieczyszczona; a jeśli większość pochodzi z czystej [wody deszczowej], to jest czysta; [jeśli] jest w połowie i w połowie jest nieczysta. Kiedy [mają zastosowanie te przepisy]? Kiedy najpierw pojawiły się ścieki [i spadł na nie deszcz]; ale jeśli woda deszczowa przyszła pierwsza [mieszanina] jest nieczysta, nawet jeśli [deszcz] był ilością śladową, do której ścieki [spadły].