Odniesienie do Maaserot 3:3
הַשּׂוֹכֵר אֶת הַפּוֹעֵל לַעֲשׂוֹת בְּזֵיתִים, אָמַר לוֹ עַל מְנָת לֶאֱכֹל זֵיתִים, אוֹכֵל אֶחָד אֶחָד וּפָטוּר. וְאִם צֵרַף, חַיָּב. לְנַכֵּשׁ בִּבְצָלִים, אָמַר לוֹ עַל מְנָת לֶאֱכֹל יָרָק, מְקַרְטֵם עָלֶה עָלֶה וְאוֹכֵל. וְאִם צֵרַף, חַיָּב:
Ten, który wynajął robotnika do pracy przy oliwkach i powiedział mu: „Pod warunkiem, że zjem oliwki”, może jeść je pojedynczo i jest zwolniony [z dziesięciny]. Jeśli je połączył, musi [oddać dziesięcinę]. [Gdyby został wynajęty] do odchwaszczania cebuli i powiedział mu: „Pod warunkiem, że zjem warzywa”, może zrywać liść po liściu i jeść [bez dziesięciny]. Jeśli je połączył, musi [oddać dziesięcinę].
Poznaj odniesienie do Maaserot 3:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.