Odniesienie do Kinnim 2:3
לָזוֹ אַחַת, לָזוֹ שְׁתַּיִם, לָזוֹ שָׁלשׁ, לָזוֹ אַרְבַּע, לָזוֹ חָמֵשׁ, לָזוֹ שֵׁשׁ, לָזוֹ שֶׁבַע. פָּרַח מִן הָרִאשׁוֹנָה לַשְּׁנִיָּה, לַשְּׁלִישִׁית, לָרְבִיעִית, לַחֲמִישִׁית, לַשִּׁשִּׁית, לַשְּׁבִיעִית, חָזַר, פּוֹסֵל אֶחָד בַּהֲלִיכָתוֹ וְאֶחָד בַּחֲזִירָתוֹ. הָרִאשׁוֹנָה וְהַשְּׁנִיָּה אֵין לָהֶם כְּלוּם, הַשְּׁלִישִׁית יֶשׁ לָהּ אַחַת, הָרְבִיעִית יֶשׁ לָהּ שְׁתַּיִם, הַחֲמִישִׁית יֶשׁ לָהּ שָׁלשׁ, הַשִּׁשִּׁית יֶשׁ לָהּ אַרְבַּע, הַשְּׁבִיעִית יֶשׁ לָהּ שֵׁשׁ. פָּרַח וְחָזַר, פּוֹסֵל אֶחָד בַּהֲלִיכָתוֹ וְאֶחָד בַּחֲזִירָתוֹ. הַשְּׁלִישִׁית וְהָרְבִיעִית אֵין לָהֶם כְּלוּם, הַחֲמִישִׁית יֶשׁ לָהּ אַחַת, הַשִּׁשִּׁית יֶשׁ לָהּ שְׁתַּיִם, הַשְּׁבִיעִית יֶשׁ לָהּ חָמֵשׁ. פָּרַח וְחָזַר, פּוֹסֵל אֶחָד בַּהֲלִיכָתוֹ וְאֶחָד בַּחֲזִירָתוֹ, הַחֲמִישִׁית וְהַשִּׁשִּׁית אֵין לָהֶם כְּלוּם, הַשְּׁבִיעִית יֶשׁ לָהּ אַרְבַּע. וְיֵשׁ אוֹמְרִים, הַשְּׁבִיעִית לֹא הִפְסִידָה כְלוּם. וְאִם פָּרַח מִבֵּין הַמֵּתוֹת לְכֻלָּם, הֲרֵי כֻלָּם יָמוּתוּ:
Jeśli ta [kobieta] ma jedną [parę ptaków], a ta jedna [kobieta] ma dwa [pary ptaków], ta ma trzy [pary], ta ma cztery [pary], ta jedna pięć [par] , ten jeden sześć [par] i ten jeden siedem [par], a jeden ptak przeleciał z pierwszej [grupy] do drugiej] grupy] i jeden [poleciał z drugiej grupy] do trzeciej [grupy] i jeden [ poleciał z trzeciej grupy] do czwartej [grupy], a jeden [poleciał z czwartej grupy] do piątej [grupy], a jeden [poleciał z piątej grupy] do szóstej [grupy], a jeden [przyleciał z szósta grupa] do siódmej [grupy], a następnie jedna powróciła [do swojej poprzedniej grupy], unieważnia jedną parę [na każdą kobietę], gdy odchodzi i jedną parę [na każdą kobietę] po jej powrocie. [W związku z tym] pierwsza i druga [grupa kobiet] nie ma żadnych ważnych ptaków, trzecia [grupa] ma jeden [ważna para], czwarta [grupa] ma dwa [prawidłowe pary], piąta [grupa] ma trzy [prawidłowe pary], szósta [grupa] ma cztery [prawidłowe pary], a siódma [grupa] ma sześć [prawidłowe pary]. Jeśli [ptak] odleciał z powrotem i czwarty] przez pozostałe zestawy ptaków], unieważnia jeden zestaw, gdy odlatuje, a drugi, gdy powraca. [Dlatego] trzecia i czwarta [grupa] nie mają nic [brak prawidłowych par], piąta [grupa] ma jedną [prawidłową parę], szósta [grupa] ma dwie [prawidłowe pary], a siódma [grupa] ma pięć. Jeśli ptak leciał tam iz powrotem, unieważnia jedną parę, gdy odlatuje, i jedną, gdy wraca. Piąta i szósta [grupa] nie ma ważnych ptaków, a siódma [grupa] ma cztery. Inni twierdzą, że siódma kobieta nic nie straciła, a jeśli ptak, który ma umrzeć, przyleciał do ich grupy, wszyscy muszą umrzeć.
Poznaj odniesienie do Kinnim 2:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.