Miszna
Miszna

Odniesienie do Kelim 28:5

כִּפָּה שֶׁהוּא טָמֵא מִדְרָס, וּנְתָנוֹ עַל הַסֵּפֶר, טָהוֹר מִן הַמִּדְרָס, אֲבָל טָמֵא טְמֵא מֵת. חֵמֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ שָׁטִיחַ, וְשָׁטִיחַ שֶׁעֲשָׂאוֹ חֵמֶת, טָהוֹר. חֵמֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ תּוּרְמֵל וְתוּרְמֵל שֶׁעֲשָׂאוֹ חֵמֶת, כַּר שֶׁעֲשָׂאוֹ סָדִין וְסָדִין שֶׁעֲשָׂאוֹ כַּר, כֶּסֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ מִטְפַּחַת וּמִטְפַּחַת שֶׁעֲשָׂאָהּ כֶּסֶת, טָמֵא. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁשִּׁנָּהוּ לִשְׁמוֹ, טָמֵא. לְשֵׁם אַחֵר, טָהוֹר:

Odnośnie nakrycia głowy, które zostało zanieczyszczone nieczystością midras [rodzaj nieczystości z powodu siedzenia przez pewne typy nieczystych jednostek, czyniąc coś Źródłem nieczystości], jeśli umieści się je [jako przykrycie] na książce, jest czysty od nieczystości midras , ale jest [podatny na uczynienie ] nieczystym od nieczystości zwłok. Skóra, z której uformowano dywanik lub dywanik, z którego uformowano skórę, jest czysta. Skóra, którą przerobiono na tornister lub tornister, z którego zrobiono skórę, poduszkę, z której uformowano prześcieradło lub prześcieradło, z którego uformowano poduszkę, koc, który przerobiono na chustę lub chustkę który ukształtował się w koc, jest [podatny na bycie] nieczystym. Oto ogólna zasada: każdy przedmiot, który zmieniono na inny o tej samej nazwie [to samo ogólne zastosowanie] jest nieczysty; jeśli [ktoś zmienił to w coś] o innej nazwie, jest czysty.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset