Odniesienie do Kelim 26:1
סַנְדָּל עִמְקִי, וְכִיס שֶׁל שְׁנָצוֹת, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף כְּפִיפָה מִצְרִית, רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף סַנְדָּל לָדִיקִי כַּיּוֹצֵא בָהֶן, הֲרֵי אֵלּוּ מִטַּמְּאִין וּמִטַּהֲרִין שֶׁלֹּא בְאֻמָּן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, וַהֲלֹא כָל הַכֵּלִים מִטַּמְּאִין וּמִטַּהֲרִין שֶׁלֹּא בְאֻמָּן. אֲבָל אֵלּוּ, אַף עַל פִּי שֶׁהֵן מֻתָּרִין, טְמֵאִין, שֶׁהַהֶדְיוֹט יָכוֹל לְהַחֲזִירָם. לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בִכְפִיפָה מִצְרִית, שֶׁאַף הָאֻמָּן אֵינוֹ יָכוֹל לְהַחֲזִירָהּ:
Jeśli chodzi o sandał Imki [sandał z doliny Imki, składający się z kawałka skóry z dołączonymi paskami] i sakiewkę ze sznurkiem, rabin Jehuda mówi: także egipski kosz, rabin Szymon ben Gamaliel mówi: także sandał ladiki [ od Ludkia], wszystko, co do nich podobne, może w ten sposób stać się [podatne lub niepodatne na uczynienie] nieczystym lub czystym bez [pomocy] rzemieślnika. Rabin Yose powiedział: ale czy nie wszystkie naczynia można uczynić [podatnymi lub niepodatnymi na uczynienie] nieczystymi lub czystymi i bez rzemieślnika? Raczej te, nawet jeśli nie są zasznurowane, są [podatne na bycie] nieczystymi, ponieważ laik może je przywrócić. Mówili to [że rozwiązywanie czegoś może uczynić go niepodatnym na nieczystość] tylko w odniesieniu do egipskiego kosza, którego nawet rzemieślnik nie może [łatwo] przywrócić.