Miszna
Miszna

Odniesienie do Bechorot 9:1

מַעְשַׂר בְּהֵמָה נוֹהֵג בָּאָרֶץ וּבְחוּצָה לָאָרֶץ, בִּפְנֵי הַבַּיִת וְשֶׁלֹּא בִפְּנֵי הַבַּיִת, בַּחֻלִּין אֲבָל לֹא בַמֻּקְדָּשִׁין. וְנוֹהֵג בַּבָּקָר וּבַצֹּאן, וְאֵינָן מִתְעַשְּׂרִים מִזֶּה עַל זֶה. בַּכְּבָשִׂים וּבָעִזִּים, וּמִתְעַשְּׂרִין מִזֶּה עַל זֶּה. בֶּחָדָשׁ, וּבַיָּשָׁן, וְאֵינָן מִתְעַשְּׂרִין מִזֶּה עַל זֶּה. שֶׁהָיָה בַּדִּין, מָה אִם הֶחָדָשׁ וְהַיָּשָׁן שֶׁאֵינָן כִּלְאַיִם זֶה בָזֶה, אֵין מִתְעַשְּׂרִין מִזֶּה עַל זֶה. הַכְּבָשִׂים וְהָעִזִּים שֶׁהֵם כִּלְאַיִם זֶה בָזֶה, אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יִתְעַשְּׂרוּ מִזֶּה עַל זֶה, תַּלְמוּד לוֹמַר (ויקרא כז), וָצֹאן, מִשְׁמָע כָּל צֹאן, אֶחָד:

Dziesięcina zwierzęca obowiązuje zarówno w Izraelu, jak i poza Izraelem, zarówno wtedy, gdy stoi Świątynia, jak i kiedy Świątynia nie istnieje, dla zwierząt nieświętych, ale nie dla zwierząt świętych. Odnosi się to do bydła i trzody [tj. Owiec i kóz], ale nie można ich oddawać jednej dziesięciny za drugą. [Odnosi się do] owiec i kóz, i można im oddawać dziesięcinę za drugich. Dotyczy to zarówno nowych, jak i starych zwierząt, ale nie otrzymują one dziesięciny za drugie. Moglibyśmy bowiem powiedzieć: jeśli stare i nowe zwierzęta, które nie tworzą rasy mieszanej, nie otrzymują dziesięciny za siebie, tym bardziej owce i kozy, które tworzą rasę mieszaną, z pewnością nie powinny otrzymywać dziesięciny dla inny! Dlatego mówi (Księga Kapłańska 27) „i trzoda”, co oznacza, że ​​wszystkie [rodzaje] trzody [zwierząt] są jednym.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Cały rozdziałNastępny werset